Ejemplos del uso de "поисковому" en ruso

<>
Traducciones: todos381 search381
Чтобы удалить сообщения, соответствующие поисковому запросу, используйте командлет New-ComplianceSearchAction, как описано на этапе 2. The messages that match the query for this search will be deleted by running the New-ComplianceSearchAction cmdlet in Step 2.
Вы владелец своей собственной баннерной сети, агентства по поисковому продвижению сайтов, их раскрутки в социальных сетях или же предлагаете услуги электронных рассылок? Do you do your own web banner advertising, search engine marketing (SEM), social media marketing or email advertising agency?
На странице Параметры хранения на месте установите флажок Поместить содержимое, соответствующее поисковому запросу в выбранных источниках, на удержание, а затем выберите один из следующих параметров: On the In-Place Hold settings page, click the Place content matching the search query in selected sources on hold check box and then select one of the following options:
На странице Параметры удержания на месте установите флажок Поставить содержимое выбранных почтовых ящиков, соответствующее поисковому запросу, на удержание, а затем выберите один из следующих параметров: On the In-Place Hold settings page, select the Place content matching the search query in selected mailboxes on hold check box and then select one of the following options:
В свойствах Обнаружение электронных данных и хранение на месте, на странице Хранение на месте, снимите флажок Поместить содержимое, соответствующее поисковому запросу в выбранных источниках, на удержание и нажмите кнопку Сохранить. In In-Place eDiscovery & Hold properties, on the In-Place Hold page, clear the Place content matching the search query in selected sources on hold check box, and then click Save.
Эту базу данных можно было бы подключить к главному поисковому механизму Информационного центра и предоставлять пользователям для оперативного поиска и выявления основных заинтересованных сторон или экспертов в какой-либо конкретной области. The database could be linked to the Clearing House's main search engine and would be available for users to easily search for, and identify, key stakeholders or experts in a specified field.
В свойствах разделах Обнаружение электронных данных на месте и удержание на странице Удержание на месте снимите флажок Поставить содержимое выбранных почтовых ящиков, соответствующее поисковому запросу, на удержание, а затем нажмите кнопку Сохранить. In In-Place eDiscovery & Hold properties, on the In-Place Hold page, clear the Place content matching the search query in selected mailboxes on hold, and then click Save.
Сначала нужно отключить удержание на месте, сняв флажок Поставить содержимое выбранных почтовых ящиков, соответствующее поисковому запросу, на удержание на странице Параметры удержания на месте или задав для параметра InPlaceHoldEnabled значение $false в командной консоли. You must first disable the In-Place Hold by clearing the Place content matching the search query in selected mailboxes on hold check box on the In-Place Hold settings page or by setting the InPlaceHoldEnabled parameter to $false in the Shell.
Сначала необходимо снять запрет на удаление, сняв флажок Поместить содержимое, соответствующее поисковому запросу в выбранных источниках, на удержание на странице Хранение на месте или задав для параметра InPlaceHoldEnabled значение $false в Командная консоль Exchange. You must first remove the In-Place Hold by clearing the Place content matching the search query in selected sources on hold check box on the In-Place Hold page or by setting the InPlaceHoldEnabled parameter to $false in the Exchange Management Shell.
Искать в другой поисковой системе Search using a different search engine
Я свяжусь с поисковой группой. I'm calling off the search party.
Изменение поисковой системы по умолчанию Change the default search engine
Редактировать данные о поисковой системе. Edit a search engine: Click the search engine.
Можно ли сменить поисковую систему? Can I change the search engine?
Введите поисковый запрос Google Authenticator. Search for Google Authenticator.
Передача поисковых запросов через URL. Search query passed in referral URL.
Неподдерживаемые символы в поисковых запросах Unsupported characters in search queries
Экозия - это поисковая система, в интернете. Ecosia is an Internet search engine.
Поисковая оптимизация для поиска в Интернете Search engine optimization for searching the web
Перейдите на страницу нужной поисковой системы. Go to the search engine you want to add.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.