Ejemplos del uso de "пойдёт насмарку" en ruso
И не могу пустить насмарку все свои усилия и возможности, только из-за тебя или твоей матери.
I can't let all my effort and abilities come to nothing because of your or your mother.
Прямо как будто мой хвост, куда угодно я пойду, она пойдёт тоже.
Just as if it were my tail, wherever I go, it goes too.
Мало того, что выбил окно, так еще из-за этого подлеца вся стирка насмарку.
Not only did he break the window, the bastard, all my washing is ruined.
Этот город будет страдать от критической нехватки воды, если вскоре не пойдёт дождь.
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.
В противном случае, десятилетия, потраченные на продвижение идей сохранение природы и предотвращение пиратства, пойдут насмарку, поставив под угрозу конвенцию о биоразнообразии и тех, кого она защищает.
Otherwise, decades of work to promote conservation and prevent piracy will be undermined, endangering the biodiversity convention – and those it protects.
Если что-то пойдёт не так, я отвечу за последствия.
If anything goes wrong, I'll answer for the consequences.
Этот город будет страдать от острого недостатка воды, если в ближайшее время не пойдёт дождь.
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.
Тебе лучше взять зонт на случай, если пойдёт дождь.
You'd better take your umbrella, just in case it rains.
Мы все знаем, что сбалансированная диета пойдёт тебе на пользу.
We all know that eating a balanced diet is good for you.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad