Ejemplos del uso de "показалось" en ruso

<>
Traducciones: todos499 seem376 otras traducciones123
А показалось, что от посудомойки. It sounded like it came from the dishwasher.
Только показалось, что стало безопасно. Just when you thought it was safe to get back in the water.
Ей показалось это очень важным. She found it very important.
На вечеринке показалось всего десять человек. Only ten people showed up for the party.
Мне даже показалось, что это фисташка. I thought it was a pistachio for a second.
Однажды мне показалось, что он пукнул. There was one time I thought he farted.
Мне показалось, что она была честна. I could tell she was being honest.
Показалось, что вы наши термины используете. Oh, I thought you said "menorah".
Мне показалось, что это звучало правдоподобно. I thought it had the ring of truth.
Мне показалось, что я увидел таракана. I thought I saw a roach.
Мне показалось, что я услышала старьевщика. I thought I heard the rag and bone man.
Боюсь, нам показалось, что Вы теряете хватку. I'm afraid we feel you've rather lost your touch.
Мне показалось, что ты сегодня жаждала крови. Kind of felt like you were out there for blood tonight.
Мне показалось, что утром был такой прогресс. I I felt like we were making such progress this morning.
Мне показалось, что вы несколько раз заглохли. Looked like you might have been sputtering out back there.
Мне показалось, что вино сегодня было ужасным. I thought the wine was frightful tonight.
Тебе не показалось, что у него похмелье? Did he look hungover to you?
Нам показалось что мы увидели барсука и. We thought we saw a badger and.
Нажмите Панель трейдера, чтобы показалось боковое меню. Click the Tools Tab to see the left menu.
Мне показалось, я должна вам об этом рассказать. I thought I must tell you this.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.