Ejemplos del uso de "поколений" en ruso con traducción "generation"

<>
Цепь символизирует связь поколений людей. The chain symbolizes successive human generations.
Он доверял мудрости прошлых поколений. He trusted the wisdom of generations past.
Вот одно из поколений этой вселенной. This is some of the generations of his universe.
Естественный цвет бороды для будущих поколений. Natural beard colour for the next generation.
которое увенчает успехом работу многих поколений. It will take the work of generations to succeed.
Гиганты предыдущих поколений знали многое помимо экономики. The giants of earlier generations knew a lot of things besides economics.
Для полной урбанизации Китая потребуется несколько поколений. Urbanization in China may take generations to complete.
Воплощение этого видения потребует работы множества поколений. Realizing this vision will involve multiple generations.
чтобы их уловить, нужно смотреть в масштабе поколений. We have to look over generations to understand it.
В результате, память инфекции сохраняется на протяжении поколений. As a result, the memory of the infection is retained across generations.
Этот стерильный, но затхлый запах бесчисленных ушедших поколений. The museum's antiseptic but musty odor of countless generations in passing.
После 45 поколений, вы получаете это невозможное сопло. And after 45 generations, you have this incredible nozzle.
Крупные научные учреждения подготовили несколько поколений истинно европейских ученых. Large facilities have trained a few generations of genuinely European scientists.
Пять поколений в семье не было ни одного лысого. Five generations - not one bald head in my family.
Но я надеюсь, что у будущих поколений это получится. But I'm hopeful that future generations can.
Вся генетическая информация будущих поколений растений содержится в них. All the genetic information for future generations of plants are held in seeds.
Это столовое серебро было в моей семье несколько поколений. This silverware set has been in my family for generations.
И мы растем дальше на инновациях предшествующих нам поколений. And we're building upon innovations of generations who went before us.
Homo erectus изготавливал идентичный инструмент на протяжении 30 000 поколений. Homo erectus made the same tool for 30,000 generations.
Возможно, для этого потребуется гораздо больше времени и смена поколений. It may take more time and a future generation.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.