Ejemplos del uso de "пола" en ruso con traducción "sex"
Traducciones:
todos4228
gender1417
sex1345
floor633
paul515
half56
paula14
poll3
otras traducciones245
Все программы переподготовки открыты для представителей обоего пола.
All retraining programmes are open to applicants of both sexes.
А вы - Нейл Армстронг после операции по смене пола.
And you're Neil Armstrong after his sex change operation.
После смены пола, пишет Жан Моррис, "мне вернули мою личность".
With sex-reassignment surgery, writes Jan Morris, "I achieved Identity at last."
Судя по всему, изображения людей одного пола разработчики закона упомянуть забыли.
Apparently, the drafters forgot to include images of people of the same sex.
Ну что, встречаться с представителем противоположного пола ради забавы? Еще чего!
Meeting members of the opposite sex for a bit of fun?
Вы знаете, я сыграл справедливую долю опыт работы с противоположного пола.
I've had my fair share of experience with the opposite sex.
Таблица 7. Размеры домашних хозяйств в зависимости от пола главы хозяйства
Table 7 Size of households by sex of head of household
Набор сотрудников на дипломатическую службу производится публично, без различий по признаку пола.
Recruiting of personnel for the diplomatic career is made through public bid, without sex distinction.
Передвижение лиц в 2003 году с указанием страны постоянного жительства и пола
Movement of travellers, by country of habitual residence and by sex, in 2003
Таблица 13. Доля бедных домашних хозяйств в зависимости от пола главы хозяйства (%)
Table 13 Percentage of poor households by sex of head of household (in %)
Штат Техас дал нам полное одобрение как частной организации людей одного пола.
We're fully chartered by the state of Texas as a private, single-sex organization.
Заключение брака не является поводом для какой-либо дискриминации по признаку пола.
A marriage contract shall not give rise to sex discrimination.
Важно, чтобы по возможности каждый показатель был дезагрегирован по признаку возраста и пола.
For each indicator, it is important to disaggregate by age and sex, wherever possible.
Школьное образование является обязательным для детей обоего пола в возрасте до 15 лет.
Education is mandatory for children of both sexes until the age of 15.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad