Ejemplos del uso de "политиков" en ruso con traducción "politician"

<>
Усмирение политиков по обе стороны Атлантики Taming Politicians on Both Sides of the Atlantic
Это типичное мечтательное мышление многих политиков. That is typical wishful thinking among politicians.
Иммануил Кант описывал два типа политиков. Immanuel Kant described two types of politicians.
Наконец, нам действительно нужно поощрять политиков. And finally, we need to really reward politicians.
И это не только проблема политиков. This is not just a matter for politicians.
У демократических политиков также есть популистские традиции. Democratic politicians have a populist tradition, too.
Вы не можете просто полагаться на политиков!" You just can't rely on politicians!"
Доверие имеет первостепенную важность для всех политиков. Trust is a vital commodity for all politicians.
Новое поколение политиков готово понести факел дальше. A new generation of politicians is ready to carry the torch onwards.
Теперь его все время проделывают с портретами политиков. Now, they trade up the politicians every time.
В этом винят политиков, банки и межгосударственные учреждения. Fingers have been pointed at politicians, banks, and supranational institutions.
главных редакторов газет, журналистов политических колонок, академиков, политиков. newspaper editors, political columnists, academics, politicians.
Во-вторых, модель индивидуальной патологии бесценна для политиков. Second, a model of individual pathology is invaluable to politicians.
Могу ли я представить политиков, вовлеченных в это? Can I picture politicians doing it?
Даже сегодня банковское лобби жестко критикует регуляторов и политиков. Even today, the banking lobby runs roughshod over regulators and politicians.
Так почему же столько умных политиков создают такие проблемы? So why are so many intelligent politicians making such a fuss?
Достаточное число политиков согласилось с этим в 1914 году. Enough politicians in 1914 agreed.
Максимус, мы должны спасти Рим от политиков, мой друг. Maximus, we must save Rome from the politicians, my friend.
Послушайте современных политиков с их всеобъемлющими 12-тезисными планами Listen to politicians now, with their comprehensive 12-point plans.
А наличие жизнеспособной альтернативы оказывало дисциплинирующее воздействие на политиков: And the existence of a viable alternative has had a disciplining effect on politicians:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.