Ejemplos del uso de "политикой безопасности" en ruso con traducción "security policy"
Traducciones:
todos101
security policy101
В течение десяти лет ЕС работал над общей внешней политикой и политикой безопасности.
The EU has been working for a decade on a common foreign and security policy.
В ответ на американскую защиту европейские союзники всегда действовали в соответствии с американской политикой безопасности.
In return for US protection, European allies always tended to fall in line with US security policies.
Одним из уроков должно было стать то, что политика безопасности, которая отделена от других человеческих проблем, вообще не является жизнеспособной политикой безопасности.
One lesson should be that a security policy that’s detached from other human concerns is no viable security policy at all.
Антивирусное программное обеспечение AV RTP компании Symantec может неправильно сообщать об инфицированных файлах в программном обеспечении, которому в соответствии с корпоративной политикой безопасности уже разрешено выполняться на сервере Exchange.
Symantec AV RTP may incorrectly report infected files in software that your corporate security policy already permits to run on your Exchange Server.
А ведь нам надо и иметь в виду, что космическая безопасность сопряжена не только с политикой безопасности, но и главным образом с предотвращением всякого рода угроз для бесчисленных грядущих поколений на одном-единственном космическом корабле человечества: на нашей Земле- по словам Карла Сагана, бледно-голубой точке в космосе.
However, we have to keep in mind that space security is not only about security policy but mainly about preventing all kinds of threats for countless future generations on mankind's one and only space vessel, a pale blue dot in space, as Carl Sagan said: our earth.
Европейский союз активно участвует в поддержке верховенства права посредством, в частности, некоторых внешних мероприятий, осуществляемых в соответствии с общей внешней политикой и политикой безопасности, комплексных миссий по верховенству права в рамках европейской политики в области безопасности и обороны, а также других документов, и поддерживает широкий спектр мероприятий путем странового и регионального финансирования.
The EU has been actively contributing to the promotion of the rule of law through, inter alia, several external actions under its Common Foreign and Security Policy, integrated rule of law missions in the framework of the European Security and Defence policy as well as other instruments and has supported a wide range of actions through country and regional funding.
При проектировании политики безопасности следует учитывать производительность.
When you design security policies, keep performance in mind.
Локальная политика безопасности также определяет, когда следует изменить пароль.
Your local security policy also determines when you need to change the password.
"Это отражает совершенно безответственный подход к внешней политике безопасности".
This represents a totally irresponsible approach to foreign security policy.
Политики безопасности данных используются для ограничения доступа к данным.
Data security policies are used to limit access to data.
Объем проводок и число политик безопасности могут влиять на производительность.
The volume of transactions and the number of security policies can affect performance.
Чтобы отменить политики безопасности для личных файлов выполните следующие действия.
To remove your organization's security policies from your personal files:
Нажмите кнопку Пуск, выберите Администрирование, а затем щелкните Локальная политика безопасности.
Click Start, click Administrative Tools, and then click Local Security Policy.
Необходимо также создать политики безопасности данных, чтобы защищать организации в иерархии.
You must also create data security policies to help secure the organizations in the hierarchy.
Незрелая европейская политика безопасности сделала полуреформированное НАТО неэффективным игроком на международной арене.
A half-baked European Security policy has made a half-reformed NATO an inefficient international player.
Во время президентства Джорджа Буша односторонняя политика безопасности оставила Америку без друзей.
During George W. Bush's presidency, unilateral security policies left America without friends.
Данные можно защищать на уровне операционных единиц, создавая пользовательские политики безопасности данных.
Data can be secured per operating unit by creating customized data security policies.
В-четвертых, необходимо заняться стремлениями ЕС к общей внешней политике и политике безопасности.
Fourth, the EU’s aspiration for a common foreign and security policy must be addressed.
Можно также использовать политики безопасности XDS, чтобы скопировать ограничение данных работника юридическим лицом.
You can also use XDS security policies to mimic containment of the worker data by legal entity.
Чтобы заново предоставить это право политике безопасности локального компьютера рядового сервера, выполните следующие действия.
To re-grant this right to the Local Machine Security Policy of a member server, follow these steps.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad