Ejemplos del uso de "политик" en ruso con traducción "politician"

<>
Выражение "честный политик" - это оксюморон. The phrase 'honest politician' is an oxymoron.
Он политик во всех смыслах. He is a politician in all senses.
Этот политик пытался решить трудную задачу. The politician attempted a difficult task.
Этот политик пускает пыль в глаза. This politician is a show-off.
Может ли политик вообще быть честным? Is it possible for a politician to be honest at all?
Законник, политик, полицейский и сборщик налогов. A lawyer, a politician, a policeman and a tax collector.
Он был не политик, а модное поветрие. He wasn't a politician, he was a craze.
Ни один политик не сидит в тюрьме. Not a single politician is in jail.
Тем не менее, Костуница очень чувствительный политик. Kostunica, however, is a sensible politician.
В конце концов, какой политик откажется от бума? What politician, after all, says no to a boom?
Политик должен (хотите этого или нет) быть зеркалом. A politician must, like it or not, be a mirror.
И здравомыслящий, трезвого ума политик также признает это. Sober-minded politician also accept this.
Особенно потому, что он политик и мозги его перекручены. Especially since he's a politician, his brain's all twisted.
Почему этот политик говорит красивые вещи о том политике? Why is this politician saying nice things about that politician?
Рато - умелый политик, при нём финансы Испании сильно окрепли. Mr. Rato is an able politician and under his stewardship Spain's finances have done well.
Вы политик - амбициозный, самолюбивый, зависимый от любви незнакомых людей. You're a politician - ambitious, narcissistic, addicted to the love of strangers.
Проницательный и дальновидный историк и политик Артуро Джауретче говорил: The sagacious historian and politician Arturo Jauretche liked to say, "It's not about changing our collar;
Ни один политик не осмелился объяснить им эту разницу. No politician dared to make this distinction.
Она была молода и сильно увлеченной, а он политик. She was young and infatuated and he's a politician.
Более того, Медведев - волевой политик и очень опытный администратор. Moreover, Medvedev is a strong-willed politician and very experienced administrator.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.