Ejemplos del uso de "половых желез" en ruso
Это разрез половых желёз животного, у которого двое яичек, двое яичников, ещё одно большое яичко, ещё яичники, что не нормально.
These are the dissected gonads of an animal that has two testes, two ovaries, another large testis, more ovaries, which is not normal .
От анализа тканей жабр, половых желез, почек, желудочно-кишечного тракта и глазных тканей следует отказаться, поскольку он позволит получить лишь минимальную дополнительную информацию о воздействии загрязняющих веществ на рыб.
The analysis of gills, gonads, kidney, gastrointestinal tract, and eye tissue should be eliminated because it may only provide a minimal increase in information on exposure of fish to pollutants.
Почки половые железы могут как удаляться, так и не удаляться перед механическим отделением.
The kidneys and sex glands may or may not be removed prior to mechanical separation.
Почки и половые железы могут как удаляться, так и не удаляться перед механическим отделением.
The kidneys and sex glands may or may not be removed prior to mechanical separation.
Почки и половые железы могут как удаляться, так и не удаляться до механического отделения.
The kidneys and sex glands may or may not be removed prior to mechanical separation.
В результате многие женщины с наследственными мутациями в генах BRCA1 и BRCA2 оказываются перед трагической необходимостью хирургического удаления молочных желез и яичников для профилактики развития рака.
As a result, many women with a high level of mutated BRCA1 or BRCA2 genes face the tragic choice of having their breasts and ovaries surgically removed to pre-empt cancer.
Но мужчины не отличаются особой избирательностью в отношении половых партнеров.
But men aren’t known for being particularly choosy about sex partners.
Предыдущее исследование половых различий в ощущении счастья привело к смешанным результатам.
Previous research on happiness has found mixed results when it comes to gender.
Да, я знаю, это не его вина, что у него нет молочных желез.
Yes, I know it's not his fault he hasn't got mammary glands.
Препятствия профессиональному продвижению образованных женщин в Европе укоренились в корпоративной культуре, половых предубеждениях и стереотипной, а не прямой дискриминации.
Obstacles to the professional advancement of educated women in Europe is rooted in corporate culture, gender biases, and stereotyping, rather than outright discrimination.
Возможно нарушение работы желёз, переизбыток энзимов, грибковая инфекция.
It could be a glandular disorder, an enzyme overgrowth, a fungal infection even.
(Если робот имеет много половых партнеров, просто снимите соответствующие части, бросьте их в дезинфицирующее средство - и вот, никакого риска подхватить нехорошую болезнь!)
(If the robot has multiple sexual partners, just remove the relevant parts, drop them in disinfectant, and, voilà, no risk of sexually transmitted diseases!)
Мы видим множество волокон, выходящих из прядильного органа, так как в каждой есть множество желез.
You can see multiple fibers coming out of the spinnerets, because each spinneret has many spigots on it.
То знаешь, что красная помада имитирует возбужденные и выдвинутые очертания половых губ.
You learn that red lipstick mimic arousal and suggests the geography of the labia minora.
Среди тех, у кого нет выкидышей, атразин вызывает угнетение развития грудных желёз у дочерей, когда они ещё находятся в матке, так что их грудь нормально не растёт.
Of those that don't abort, atrazine causes impaired mammary, or breast, development in the exposed daughters in utero, so that their breast don't develop properly.
Джейк, иногда, после случайных половых связей.
Jake, sometimes when you have a casual sexual relationship.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad