Ejemplos del uso de "положено" en ruso
Полиции не положено употреблять алкоголь при исполнении.
The police aren't allowed to drink on duty.
Это может помешать мне вести расследование как положено.
That would compromise my ability to conduct a proper investigation.
Эйвери уравновешена, собрана, как и положено выходцам из Швеции.
Avery is cool, collected, Descended from Swedish valley people.
Тебе, как ты есть дурак, положено играть Душу Человеческую.
A fool like you can play the Human Soul.
Много жизней положено за коммунизм, и много за капитализм.
Many people have laid down their lives for communism, and many have laid down their lives for capitalism.
Разве тебе не положено сидеть на крылечке и вязать шарфик?
Shouldn't you be off somewhere knitting an afghan?
Нам не положено уходить на обед еще в течение часа.
We're not supposed to take lunch for another hour.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad