Ejemplos del uso de "полосатого кота" en ruso

<>
Я сразу понял, что будут проблемы из-за этого полосатого кота. I could tell from the start that this tabby was trouble.
Моя жена вздрогнула, увидев одноглазого кота My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.
Возможностей для увеличения эксплуатации, видимо, немного, если не считать некоторых районов Тихого океана и, вероятно, акватории Индийского океана, где может оказаться приемлемым существенное повышение уловов полосатого тунца. There are probably few opportunities to increase exploitation, except in some areas of the Pacific, and possibly in the Indian Ocean, where significant increases in catches of skipjack tuna might be sustainable.
Мне нужно покормить кота. I have to feed my cat.
При этом более чем 50 процентов от улова (3,6 млн. тонн) пришлось в названном году на два вида: полосатого и желтоперого тунца, — и значительная их доля была поймана внутри исключительных экономических зон. Two species, skipjack and yellowfin tuna, accounted for more than 50 per cent of the catch (3.6 million tons) in that year, and a substantial portion is caught within exclusive economic zones.
Я впустил кота. I let the cat in.
Джек держит подмышкой кота. Jack has a cat under his arm.
Не тяни кота за хвост! Don't keep me in suspense!
У нас две собаки, три кота и шесть цыплят. We have two dogs, three cats, and six chickens.
У него два кота. He has two cats.
У моего кота большой, белый, пушистый хвост. My cat has a big, white, bushy tail.
У него два кота: один белый, другой чёрный. He's got two cats, one white and one black.
Я глядел на собаку, но, взглянув иначе, увидел кота. I was looking at the dog, but, with another look, it had turned into a cat.
У кота два уха. The cat has two ears.
У вас есть три кота. You have three cats.
Мальчик ловил кота за его хвост. The boy caught the cat by the tail.
Однако пока путь наименьшего сопротивления остается к снижению фондовых акций, и, то, что мы наблюдаем сегодня, вполне может быть так называемым отскоком мертвого кота. However, for now, the path of least resistance remains to the downside for equities and it could well be a so-called ‘dead-cat’ bounce that we are seeing today.
Фондовые индексы восстанавливаются, но окажется ли это отскоком мертвого кота? Stocks recover, but will this prove to be a dead-cat bounce?
Brent – отскок мертвого кота? Brent – dead cat bounce?
После падения к минимуму в $45.19 во вторник нефть снова вернулась выше $46.50, однако восстановление в среду кажется довольно прохладным, и может быть «отскоком мертвого кота», поскольку не похоже, что тревоги касательно мирового роста и избыточного предложения сырой нефти исчезнут в ближайшее время. After falling to a low of $45.19 on Tuesday, Brent is back above $46.50, however, the recovery on Wednesday looks fairly tepid and could be a dead cat bounce as global growth fears and fears of an oil supply glut show no sign of going away any time soon.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.