Exemples d'utilisation de "полосе пропускания" en russe
Если результаты теста скорости не соответствуют полосе пропускания и скорости связи, которую вы должны получать, то, возможно, вам потребуется выполнить дополнительные действия для устранения неисправностей домашней сети с ISP или техником ISP.
If the results of your speed test do not measure up to the bandwidth and connection speed you should be receiving, then you may need to do some additional troubleshooting of your home network with your ISP or ISP technician.
Учет дополнительных факторов бесфазовой цифровой фильтрации включает выбор полос пропускания и полос задерживания фильтра и скорость затухания и допустимую пульсацию в каждой полосе; и корректировку отставания по фазе в результате фильтрации.
Considerations for additional phaseless digital filtering include selection of pass bands and stop bands and the attenuation and allowable ripple in each; and correction of filter phase lags.
Ваш сервис слишком активно использует полосу пропускания.
This submission feedback indicates your service uses excessive bandwidth.
быстродействие сети и ее качество; наличие широкой полосы пропускания;
Network speed and quality; bandwidth availability;
Действие 3: Свяжитесь со своим ISP, чтобы обсудить выделение полосы пропускания
Step 3: Contact your ISP to discuss your bandwidth allocation
Проверьте полосу пропускания и убедитесь в том, что сервис эффективно использует данные.
Test your service's bandwidth use to make sure it uses data efficiently
как получить точную картину расцветки Марса, если передатчик имеет ужасную полосу пропускания частот?
How do you get back an accurate view of the color on Mars if you have a really terrible bandwidth to do it with?
Эти способы могут уменьшить полосу пропускания беспроводной сети и вызвать задержку при взаимодействии с Xbox One.
These techniques can reduce the wireless network bandwidth of the device and introduce latency in the communications with the Xbox One.
Если кто-то у вас дома работает в Интернете, используется полоса пропускания, которую могла бы использовать консоль.
When someone in your house browses the Internet, they use bandwidth that could be going to your console.
Службы синхронизации файлов, такие как OneDrive и Dropbox, также могут использовать полосу пропускания компьютера, мешая игровому трафику.
File-syncing services such as OneDrive and Dropbox might also utilize your computer’s bandwidth, competing with game streaming traffic.
Устранение ошибок "Ширина полосы пропускания USB превышена" и "Ошибка USB-подключения" сенсора Kinect на консоли Xbox 360
Fix "USB bandwidth exceeded" and "USB connection problem" errors with Kinect on Xbox 360
(Использование внешнего адаптера может повысить мощность сигнала и увеличить полосу пропускания, если беспроводная точка доступа находится далеко от консоли.)
(Using the external adapter may improve signal strength and bandwidth if your wireless access point is far from your console.)
Повышенный уровень защиты для агентов, обрабатывающих сообщения на ранних этапах транспортного конвейера, позволяет экономить вычислительные ресурсы, полосу пропускания и дисковые ресурсы.
Configuring a more aggressive level for the the antispam agents that encounter messages early in the transport pipeline saves processing, bandwidth, and disk resources.
Из-за устройств, пытающихся взаимодействовать с беспроводным маршрутизатором со значительного расстояния или через несколько стен, может уменьшиться общая полоса пропускания домашней сети.
Devices trying to communicate with your wireless router from a distance or communicating through several walls can reduce the overall available bandwidth on your home network.
Но, как видите, некоторые области более насыщены, чем другие: вот вся полоса пропускания в США, идущая через Азию, Европу и так далее.
But you can see also, once again - so some places are much more wired than others, and you can see all the bandwidth across the U.S., going up over to Asia, Europe in the other direction, and so forth.
Если беспроводная точка доступа находится далеко от консоли, подключение сетевого адаптера к консоли Xbox 360 S может увеличить силу сигнала и полосу пропускания.
If your wireless access point is far from your console, connecting a networking adapter to an Xbox 360 S console may improve your signal strength and bandwidth.
Однако в некоторых случаях беспроводной сетевой адаптер обеспечивает более широкий диапазон и полосу пропускания по сравнению с внутренним беспроводным модулем консоли Xbox 360 S.
However, in some cases, the Wireless N Networking Adapter will offer better range and bandwidth compared with the internal wireless feature of the Xbox 360 S console.
Время загрузки увеличивается, а полоса пропускания сужается, во время потоковой передачи контента, игр и потоковой передачи игры с Xbox One на ПК с Windows 10.
Bandwidth will be constrained and download time will increase during activities such as streaming content, playing games, or game streaming from your Xbox One to a Windows 10 PC.
Они также позволяют переносить лишь ту часть файла, которая изменилась, что сокращает время перезаписи и использования полосы пропускания, позволяя таким образом повысить эффективность каналов связи.
They also have the ability to transmit only parts of a file that have been changed, thereby reducing transmission time and bandwidth utilization, and thus increasing efficiency in the various communications links.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité