Ejemplos del uso de "полтора часа" en ruso con traducción "an hour and a half"

<>
Traducciones: todos23 an hour and a half10 otras traducciones13
Однажды я ждал полтора часа чтобы постричься. I once waited an hour and a half for a haircut.
И за полтора часа я получила 150 ответов. And within an hour and a half, I had 150 responses.
Я не видела его полтора часа потому что он играл в пинбол. I didn't see him for an hour and a half because he found a pinball machine.
Я ехал полтора часа, чтобы просто просидеть перед входом, в машине, побоявшись зайти. I drove an hour and a half just to sit outfront of my car, too scared to go in.
Выходит, что Хенк Махони обычный и он работает механиком в гараже в полтора часа езды отсюда. Turns out Hank Mahoney is a regular and he works as a mechanic at a garage like an hour and a half away.
Ничего, у меня есть полтора часа, а здесь никого нет, я не начала делать прическу, или макияж, я просто расстроена. Nothing, I have an hour and a half, and there's nobody here, I haven't started my hair or my makeup, I'm just stressed.
Г-н дю През (Южная Африка) (говорит по-английски): Мы уже обсуждаем этот вопрос полтора часа после внесения предложения о том, чтобы продолжить консультации в региональных и других группах. Mr. Du Preez (South Africa): We have discussed this issue now for about an hour and a half since proposals were made that we should continue the consultations in regional and other groups.
Он также представил информацию о том, что израильский беспилотный самолет находился в небе у побережья Бейрута в течение трех часов до убийства Харири и еще полтора часа после взрыва. And he provided the information that an Israeli AWACS drone was flying near the Beirut coastline for three hours before the Hariri assassination and an hour and a half after the explosion.
Заседание 21 мая было отложено на полтора часа, с тем чтобы дать возможность рабочей группе в составе представителей сторон, Секретаря и Главного топографа в неофициальной обстановке обсудить местоположение полевых отделений в Эфиопии. The meeting on 21 May was adjourned for an hour and a half to enable a working group consisting of representatives of the Parties and the Secretary and the Chief Surveyor to discuss informally the location of field offices in Ethiopia.
Когда взрывается торговый центр - все об этом скорбят, а полтора часа спустя - по крайней мере, когда я был там, в 50-ти метрах от этого торгового центра, когда там прогремел взрыв - я вернулся в мой отель и увидел, что идет свадьба, которая была запланирована. And a mall blows up, and then everybody's unhappy about it, and an hour-and-a-half later - at least when I was there, and I was 150 feet from the mall when it blew up - I went back to my hotel and the wedding that was planned was still going on.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.