Ejemplos del uso de "получения прибыли" en ruso
Игра заключалась в привлечении капитала, а не в получении прибыли.
The name of the game became raising capital, not making profits.
Какой стратегии получения прибыли — краткосрочной или долгосрочной — придерживается компания?
Does the company have a short-range or long-range outlook in regard to profits?
Однако клеймо социализма тогда была сильнее инстинкта получения прибыли.
But the stigma of socialism was stronger than the instinct to make a profit.
В мире покупки-продажи валюты возможности для получения прибыли неограничены.
By buying one currency and selling another, the opportunities which arise can be limitless – literally.
Компания FXDD не может дать никаких гарантий стопроцентного получения прибыли.
There is no guarantee of profit from trading with FXDD.
Но в каждой неправильной оценке рынка присутствует возможность получения прибыли:
But for every market mispricing there is a profit opportunity:
И, действительно, на протяжении тысячелетий деревья выращиваются для получения прибыли.
And, indeed, trees have been cultivated for profit for millennia.
Неограниченные возможности для получения прибыли: пока клиент торгует, вознаграждение продолжает выплачиваться
Unlimited earning potential as rebates are paid for as long as clients continue to trade
Когда волатильность повышается, возможностей для сильного движения и получения прибыли становится больше.
When volatility is increasing, the chance of a large move occurring that increases profit is higher.
2. Высокая норма прибыли привлекает конкурентов, а конкуренция разъедает возможности получения прибыли.
2. High margins attract competition, and competition erodes profit opportunities.
Инверсные и маржинальные ETF могут быть хорошим торговым инструментом для получения прибыли.
Inverse and Leveraged ETFs can be a great trading tool for profits.
Наследственный и целевой траст – получения прибыли третьим лицом – дети, родственники, специальные условия выплат;
Heritable and purpose trust: receiving of profits by the third party beneficiary (children, relatives), special payout conditions.
Тейк Профит предназначен для получения прибыли при достижении ценой финансового инструмента прогнозируемого уровня.
Take Profit order is intended for gaining the profit when the security price has reached a certain level.
Take Profit – ордер, предназначенный для получения прибыли при достижении ценой финансового инструмента прогнозируемого уровня.
Take Profit – order designed for taking profit when current price of a financial instrument reaches the predicted level.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad