Ejemplos del uso de "полученный" en ruso
Полученный процент завершения всегда равен 100%.
The resulting percentage of completion is always 100 percent.
Введите полученный код и нажмите кнопку Подтвердить.
Enter the code that was sent to you, and then click Verify.
Отклик, полученный с сервера, включает следующие параметры:
The server response includes the following:
Теперь полученный CSV-файл можно отправить получателям.
Now we can send the CSV file to the people who need to have it.
Полученный набор разрешений связывается с возвращаемым маркером доступа.
The resulting set of permissions is tied to the access token that's returned.
Я покажу вам небольшой факт, полученный нашими исследованиями.
Now I give you, from our research, a very short claim.
Полученный продукт обязательно проходит проверку в сервисном центре.
The service center inspects your product upon arrival.
Если вы указали номер телефона, введите полученный код.
If you entered a recovery phone number, enter the code sent to that phone.
Конечные заставки. Сюда относится трафик, полученный от конечных заставок.
End screens: Traffic from creator end screens.
Тут мы видим микроволновой фон полученный с помощью WMAP.
This is the WMAP microwave background that we see.
Примечание: Приобретаемый объем хранилища заменяет объем, полученный при регистрации.
Note: Storage that you purchase replaces your initial sign-up storage.
Введите полученный код безопасности и коснитесь или нажмите кнопку Далее.
Enter the four-digit security code, and then click or tap Next.
Полученный маркер доступа к Странице будет иметь неограниченный срок действия.
The resulting page access token will not have any expiry time.
После входа введите 25-значный ключ, полученный с копией Office.
After signing in, type the 25-character key that came with your copy of Office.
Например, проводку платежа можно отменить, если чек, полученный от клиента, неполон.
For example, you might cancel a payment transaction if a check from a customer does not clear.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad