Ejemplos del uso de "полярном" en ruso

<>
Traducciones: todos113 polar113
Можно сказать, что период антропоцен начался в последней части восемнадцатого века, когда результаты анализов захваченного в полярном льде воздуха показали увеличение общей концентрации CO2 и метана. The Anthropocene Period could be said to have started in the latter part of the eighteenth century, when analyses of air trapped in polar ice showed the beginning of growing global concentrations of CO2 and methane.
Это было моим "полярным ученичеством". This was like my polar apprenticeship.
Полярное сияние - отличительная особенность полярных регионов. The aurora is a phenomenon characteristic of the Polar Regions.
Человек паук клевый, а полярный медведь. Spider-man is cool, and polar bear.
Полярное сияние - отличительная особенность полярных регионов. The aurora is a phenomenon characteristic of the Polar Regions.
Мне нравятся полярные вещи из овечьей шерсти. I like the polar fleece stuff.
Мы только что видели первых полярных медведей. We've just seen our first polar bears.
Полярные медведи, у них никаких шансов, несчастные создания. Those polar bears have got no chance, the poor things.
Пластина с полярными координатами диаметром > 8,6 мм Polar co-ordinate plate, diameter > 8.6 mm
Над поверхностным магнетизмом, полярными шапками и подземными водами. we can fly over surface magnetism, the polar caps, subsurface water;
К тому же Гора беспокоит будущее полярных медведей. Gore also frets about the future of polar bears.
Одно из основных блюд, так сказать, диеты полярных путешественников. A basic staple of the, uh, polar explorer diet.
В действительности, мы бы спасли меньше одной десятой полярного медведя. Actually, we would save less than one-tenth of a polar bear.
И с тех пор я горячо полюбил это полярное царство. And that's where I became truly obsessed with this polar realm.
Предствавьте себе на минуту, в какой среде живёт полярный медведь. Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
Но, как сказал бы Фридман, два различных метода следует считать полярными противоположностями. But, as Friedman would have argued, the two methods should be considered polar opposites.
Господа, это честь для меня объявить вам, что новый капитан "Полярной Звезды" - это. Gentlemen, honor to me to say that new captain Polar Star.
Возьмем, например, историю, занявшую первые полосы крупнейших мировых газет и журналов – положение полярного медведя. Consider a tale that has made the covers of some of the world’s biggest magazines and newspapers: the plight of the polar bear.
Не с тем, кто кружится вокруг еды гостей, как ястреб вокруг тела полярного медведя. Not one who hovers over guests' food like aa buzzard circling the carcass of a polar bear.
Полярные орбитальные метеорологические спутники позволяют получать информацию о температуре атмосферы и концентрации водяных паров. Data on atmospheric temperature and water vapour are provided by polar-orbiting meteorological satellites.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.