Ejemplos del uso de "полётов" en ruso con traducción "flying"

<>
Из-за полётов Сергей влюбился в Розали. Flying is why Serge fell in love with Rosalie.
Она выжила в авиакатастрофе и справилась со страхом полётов. Plane crash survivor getting over her fear of flying.
К сожалению, не имею достаточного опыта трансатлантических полётов бизнес-классом, - да и с прочими бизнес-классами я не очень - чтобы утверждать со всей достоверностью, но смею предположить, что в бизнес-классе нечасто услышишь выражения нетерпимости к расовым или национальным группам, потому что пассажиры бизнес-класса на трансатлантических рейсах ведут дела и делают деньги на работе с этими же группами. Unfortunately, I don't fly trans-Atlantic business class often enough to know, or any other kind of business class really, but I assume that in business class, you don't hear many expressions of, you know, bigotry about racial groups or ethnic groups, because the people who are flying trans-Atlantic business class are doing business with all these people;
Я сказал высокого полета, техническими предпринимателями! I said high-flying, high flying - tech entrepreneurs!
Вождение в темноте - это как полёт! Driving in the dark feels like flying!
Приблизительное время полета составит 5 часов и. Our approximate flying time will be five hours and.
Ничего подобного не было в космических полетах. That has not happened at all in space flying.
Подумай об этом, Ален, полет сквозь звездную ночь. Think of it, Allen, flying through the night under the stars.
Вы когда-нибудь мечтали о полетах в небе? Do you ever dream about flying through the sky?
Он дал мне шанс остановить его от полетов. He gave me the chance to stop him from flying.
Пение даётся ей также легко, как полёт птицам. Singing comes as naturally to her as flying does to birds.
Вы понимаете, что некоторые птицы - птицы высокого полёта. 'You accept that some birds are high-flying birds.
В это время я осуществляла полет исключительно по приборам. I was flying solely on sensor readings at the time.
Вы могли подключиться и слушать стихи во время полёта. So you could tune into poetry as you were flying.
Чтобы понять аэродинамику драконьего полета, нужно оценить еще два фактора. If we’re to understand the aerodynamics of flying dragons, we need two more bits of information.
Чтобы поднять модель в воздух, надо было изучать принципы полёта, If you wanted it to fly you had to learn the discipline of flying.
Можно видеть, как насекомые отслеживаются прямо в полёте, довольно интересно. Here you can see that the insects are being tracked as they're flying around, which is kind of fun.
Он может передавать HD-видео на телефон прямо в полёте. It streams HD video straight to your phone while it's flying.
При полете на такой скорости на траектории есть несколько сложных участков. No, there are multiple portions of the trajectory that are demanding in terms of really flying at that speed.
Вопрос первый - действительно ли ощущения похожи на ощущения полёта во сне? Question one: so does that actually feel the way the flying dream does?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.