Ejemplos del uso de "помогать командам" en ruso
Командам платят за: а) прохождение отбора в Лигу чемпионов, б) выигранные во время турнира игры и в) за размер их доходов.
Teams are paid for a) qualifying for the Champions League b) games they win during the tournament and c) for the size of their market.
Нажатие клавиши Tab на клавиатуре позволяет перемещаться по основным командам и элементам интерфейса программы Zune.
Pressing Tab on your keyboard moves you through the main command options on the Zune software screen.
Каналами можно управлять централизованно, а можно дать местным командам некоторую свободу в управлении. Однако важно, чтобы каждый канал регулярно публиковал новый контент и эффективно работал над привлечением аудитории.
Whether your channels follow a predefined framework or rely on local teams to manage, you’ll want to be sure your brand can devote enough resources to launch and maintain each channel with a regular upload and engagement schedule.
Эта кнопка используется для доступа к таким разделам меню игры или приложения, как Настройки или Справка, а также к другим командам в пользовательском интерфейсе, например нажатию клавиши ВВОД на клавиатуре.
Use this button to access game and app menu options like Settings or Help, along with commands within the user interface such as Enter on a keyboard.
Кроме того, он намеревается вернуть успех национальным командам Англии по футболу и крикету.
All that is left is to restore the fortunes of England's national football and cricket teams.
Но американское и советское влияние не было ограничено полем сражения, так как присутствие обеих стран можно было прочувствовать по командам, исходящим от высшего командного состава.
But American and Soviet influence was not confined to the battlefield, as both countries made their presence felt high up the military chain of command.
Трудно помогать людям которые не хотят твоей помощи.
It's difficult to help people who don't want your help.
То же самое относится и к художникам, музыкантам, спортивным командам и лидерам сообществ.
The same is true with artists, musicians, sports teams, and community leaders.
Следуй командам Тиберия, и присоединитесь ко мне до восхода луны.
Fall to command beneath Tiberius and join me before moon greets us.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad