Ejemplos del uso de "помощи" en ruso con traducción "assistance"

<>
половина всей мировой помощи развитию; half of the world's overseas development assistance;
Это требует наращивания международной помощи. That requires increased international assistance.
Целевой фонд помощи Мозамбику (FMA) Trust Fund for Assistance to Mozambique (FMA)
Сферы, требующие помощи и международного сотрудничества Areas requiring assistance and international collaboration
Это потребовало помощи немного других сил. It required the assistance of a few other parties.
а также в обеспечении помощи бедным странам. and in providing assistance to poorer countries.
Некоторых убивали, некоторые умирали без помощи наркотиков. Some got killed, and some did it without drug assistance.
для подачи сигнала тревоги или вызова помощи. To sound the alarm or to summon assistance.
поощрение частных детских садов и оказание им помощи; Encouragement and assistance of private nursery schools;
Он стремится эффективно воспрепятствовать оказанию помощи силам оппозиции. It is moving to effectively block assistance to opposition forces.
Затем будет освещен вопрос о международной гуманитарной помощи. Then the question of international humanitarian assistance will be addressed.
Оказание помощи судьям, с ведением протокола процедурных сессий; Provision of assistance to judges taking minutes of the procedural sessions
Эти кредиты будет невозможно рефинансировать без международной помощи. These loans cannot be rolled over without international assistance.
Скоординированная африканская программа помощи в области услуг (САППУ) Coordinated African Programme of Assistance on Services (CAPAS)
Заявки на получение помощи общенаучного характера не принимаются. Applications for assistance of a general academic nature are inadmissible.
Мы просим помощи суда в транспортировке свидетеля защиты. We ask the court's assistance in transporting a witness for the defense.
Характеристики и достоинства японской помощи на цели здравоохранения Characteristics and strengths of Japan's assistance for health
Чтобы достичь это, Афганистану нужно больше помощи на развитие. To achieve this, Afghanistan needs more development assistance.
Долгосрочная реконструкция Ирака не нуждается в иностранной финансовой помощи. Iraq's long-term reconstruction does not need foreign financial assistance.
оказание помощи и подготовка кадров для учреждений судебной экспертизы; Assistance and training in forensic accounting;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.