Ejemplos del uso de "понесенный" en ruso con traducción "carry"
Его делегация одобряет включение в комментарий к статье 9 ссылки на исключительный характер присвоения государству поведения лиц, действующих в отсутствие или при несостоятельности официальных властей, а также содержащееся в комментарии к статье 36 утверждение, согласно которому к исчисляемому в финансовом выражении ущербу относится и моральный ущерб, понесенный гражданами государства в связи с нанесением им личного вреда.
His delegation noted with approval the reference in the commentary on article 9 to the exceptional nature of the attribution to a State of conduct carried out in the absence or default of the official authorities and the statement in the commentary on article 36 that financially assessable damages included moral damages suffered by a State's nationals due to personal injuries.
Новое поколение политиков готово понести факел дальше.
A new generation of politicians is ready to carry the torch onwards.
Ну, просто поднял бы вас и понес вниз - вот так.
I'd just pick you up and carry you right down like this.
Облака не будут скрывать водяного пара и понесут это бремя.
The clouds won't hide the water vapour and carry that burden.
Я знаю, что ты в порядке, но я всё равно могу понести твою сумку.
I know you're fine, but I can still carry your bag.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad