Ejemplos del uso de "попала в аварию" en ruso

<>
Я мог попасть в аварию! I might have an accident!
Она попала в аварию, Джек. She was in a car crash, Jack.
Как твоя мать попала в аварию? How did your mom get into a car accident?
Она слишком напилась и попала в аварию. She drank too much and got into a car accident.
Ты попала в аварию и даже не сказала мне об этом. You got into a car accident and you didn't even tell me about it.
Десять лет назад я с моим парнем попала в аварию, он не выжил. Ten years ago, I got into a car accident with my boyfriend, but he died.
Она короче попала в аварию, и подала в суд на компанию изготовителя тормозных колодок, сделала себе пластику и теперь она красотка. Gets into a car accident, sues the brake pad company, they pay her for plastic surgery, now she's super hot.
Я попала в аварию. I got into a car accident.
Я едва не попала в аварию прошлой ночью из-за того, что хотела спать. I almost had an accident from sleepiness.
Едь осторожнее, а то попадёшь в аварию. Drive more carefully, or you will have an accident.
Инфекция попала в кровь. The infection has reached the bloodstream.
Бомба не попала в цель. The bomb missed its target.
Он попал в аварию. He had a traffic accident.
Можете ли вы сделать так, чтобы она попала в эту телевизионную программу? Can you make it so she can get on that TV program?
Я попал в аварию. I was involved in a traffic accident.
Однажды, когда я был в гостях у моего друга Каваи, он выстрелил из пистолета. Он думал, что пистолет был не заряжен и направил его на мой рот, но он был заряжен, и пуля просвистела мимо моего уха и попала в кладовку. Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
Он попал в аварию по дороге домой. He had an accident on his way home.
Можешь ли ты сделать так, чтобы она попала в эту телевизионную программу? Can you make it so she can get on that TV program?
Суть в том, что зачастую даже при незначительных повреждениях, в ситуации, когда ДТП можно оформить по "европротоколу", водители, попавшие в аварию, вызывают ДПС. The issue is that, more often than not, even in a situation where there is only minor damage and the motor vehicle accident could be processed using a “europrotocol”, the drivers who have gotten into the accident still call the STSI.
Кокер-спаниель Руби убежала после того, как попала в небольшое ДТП Cocker spaniel Ruby had run off after she was in a minor road crash
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.