Ejemplos del uso de "поправки к" en ruso

<>
Traducciones: todos542 otras traducciones542
ПОПРАВКИ К ПРИЛОЖЕНИЮ 6 " ЗВУКОВЫЕ СИГНАЛЫ " Amendments to Annex 6, “Sound Signals”
Я посмотрел ваши поправки к "Валькирии". I've looked through your changes to Valkyrie.
Пункт 6: Поправки к общим текстам Item 6: Amendments to the general texts
Поправки к статье 4.05- Радиолокатор Amendments to article 4.05- Radar
Принятие поправки к пункту 1 статьи 20 Acceptance of amendment to article 20, paragraph 1
ПРЕДЛАГАЕМЫЕ ПОПРАВКИ К ГЛАВЕ 9 " ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ " PROPOSED AMENDMENTS TO CHAPTER 9, “ELECTRICAL EQUIPMENT”
Поправки к статье 6.27- Проход плотин Amendments to Article 6.27- Passage through weirs
Поправки к статье 4.04- Радиотелефонная связь Amendments to Article 4.04- Radiotelephony
Поправки к статье 1.09- Управление судном Amendments to article 1.09- Steering
ПРЕДЛАГАЕМЫЕ ПОПРАВКИ К ГЛАВЕ 6 " РУЛЕВОЕ УСТРОЙСТВО " Proposed amendments to Chapter 6, “STEERING SYSTEM”
Поправки к статье 3.12- Ходовая сигнализация парусных судов Amendments to Article 3.12- Marking for sailing vessels under way
Поправки к статье 6.26- Проход через разводные мосты Amendments to Article 6.26- Passage under movable bridges
Поправки к главе 4 " Звуковая сигнализация судов- радиотелефонная связь " Amendments to Chapter 4 “Sound signals on vessels- radiotelephony”
Поправки к СПС, принятые на шестидесятой и шестьдесят первой сессиях Draft amendments to the ATP adopted at the sixtieth and sixty-first sessions
общие поправки к правилам № 30, 54, 108 и 109, см. Collective amendments to Regulations Nos. 30, 54, 108 and 109, see para.
Поправки к статье 6.31- Звуковые сигналы во время стоянки Amendments to Article 6.31- Sound signals when stationary
Приложение 1: Согласованные поправки к проекту стандарта ЕЭК ООН на свинину Annex 1: Agreed amendments to the draft UNECE Standard for Porcine Meat
Поправки к статье 6.35- Использование водных лыж и аналогичных средств Amendments to Article 6.35- Water skiing and similar activities
Рабочая группа согласовала поправки к докладу и поручила секретариату выпустить исправление. The Working Group agreed changes to the report and requested that the secretariat issue a corrigendum.
Число государств, принявших поправки к статье 20.1 Конвенции, осталось прежним. There had been no additional acceptances of the amendment to article 20.1 of the Convention.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.