Ejemplos del uso de "попросили" en ruso
Они хотят, чтобы мы вошли, поклонились и попросили их отрубить нам головы, потому что мы опозорили себя.
They want us to go in there, bow down and beg them to chop our heads off Because we disgraced ourselves.
Меня попросили представить некоторые контраргументы.
I had been asked to furnish some counterarguments.
Итак, меня попросили снять фильм "Елизавета".
So, I was just asked to go and shoot this film called "Elizabeth."
Меня попросили возглавить Либерийское движение воссоединения.
I've been asked to lead the Liberian Reconciliation Initiative.
Мы попросили их изобразить приверженность профессии.
Asked them to make a face as a sign of commitment.
Организаторы попросили меня закончить смелым предположением.
So the organizers asked me to end with a bold speculation.
Мы попросили экспертов взглянуть на Геную Миядзаки.
We asked an expert to take a look at Miyazaki's Genova.
Меня попросили передать просьбу от Грамерси Риффа.
I've been asked to relay a request from the Gramercy Riffs.
Вас попросили отказаться от использования общего логина?
Have you been asked to upgrade from a shared login?
И мы попросили местных хрюшек написать титры.
And here we asked some nearby pigs to do the titles for us.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad