Exemplos de uso de "попытать" em russo
Я понимаю, как чей-то мозг, как чьё-то сознание может дойти до того, что всё это будет иметь смысл. Если ваш мозг так работает, то будет совершенно неправильно не попытать спасти мир, устроив геноцид.
I understand how someone's brain, how someone's mind can come to the place where it makes sense - in fact it would be wrong, when your brain is working like that - not to try to save the world through genocide.
Прости Купер, я пойду и попытаю счастья в барном эсперанто.
Excuse me, Co-op, while I try my hand at a little counter Esperanto.
Потом ещё малыш Виктор попытал счастья, но бросил, ударив всего раз пять.
Little Victor thereupon tried his luck, but gave up after five strokes.
На этот раз, сказал я себе, попытаю счастья в чём-то другом.
This time I said let's try something different.
Он попытал счастья на театральных сценах Нью-Йорка в начале 1950-х годов, а затем служил в ВВС Англии с 1952 по 1956 год.
He tried his luck in the New York theatre scene in the early '50s, and later served in the Air Force from 1952 to 1956, in England.
Можете попытать удачу с Братвой там, снаружи.
You can take your chances with the Bratva on the outside.
Поиграв несколько минут, он уходил, а потом возвращался, чтобы вновь попытать счастья.
He’d walk away after a few minutes, then return a bit later to give the game a second chance.
Вы проникли в дом миссис Сатклифф, ничего там не нашли, и решили попытать счастья в школе.
You burgled Mrs Sutcliffe's place, and finding nothing, you turned your attention to the school.
Можете попытать удачу и растянуть удовольствие, но больше вы их не получите без сеанса со мной.
Or you can roll the dice and spread them out, but you're not getting anymore without seeing me again.
В общем, я полагаю, что когда слух дошел до общества трубадуров восточного побережья, каждый из них решил приехать в Старх Холлоу и попытать счастья.
Anyway, I'm guessing when word hit the east coast troubadour community, every one of them thought to come to Stars Hollow for their shot at the big time.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie