Ejemplos del uso de "порядковым номером" en ruso

<>
Атрибут highestCommittedUSN является максимальным порядковым номером обновления для всех объектов на сервере, которые сохранены в базе данных на данном контроллере домена. The highestCommittedUSN attribute is the highest update sequence number (USN) for any object on the server that has been committed to the database on this domain controller.
Новая строка со статусом Оплачен и порядковым номером 1 или выше создается для предъявленного к оплате простого векселя и отображаются в форме Журнал простых векселей. A new line with a status of Honored and a sequence number of 1 or higher is created for the remitted promissory note and is shown in the Promissory note journal form.
Номер — порядковый номер торговой операции; Number — the sequence number of the trade operation;
Функция ДАТА возвращает порядковый номер определенной даты. The DATE function returns the sequential serial number that represents a particular date.
Порядковый номер, соответствующий дате, день недели для которой необходимо найти. A sequential number that represents the date of the day you are trying to find.
В целях обеспечения преемственности при использовании различных версий спецификации порядковые номера правил, которые исключаются, повторно использоваться не будут, и любым новым правилам будет присвоен следующий более высокий порядковый номер независимо от места размещения текста. In order to ensure continuity across versions of the specification, rule numbers that are deleted will not be re-issued, and any new rules will be assigned the next higher number- regardless of location in the text.
Каждой подписи присвоен уникальный порядковый номер. Each subtitle has a unique sequence number.
Часто в качестве первичного ключа используется уникальный идентификатор, порядковый номер или код. Often, there is a unique identification number, such as an ID number, a serial number, or a code, that serves as a primary key.
В Microsoft Dynamics AX 2012 R2, можно щелкнуть Автоматическая нумерация штрих-кодов, чтобы автоматически ввести порядковые номера в поле Номер в штрих-коде. In Microsoft Dynamics AX 2012 R2, you can click Auto number bar code to automatically enter sequential numbers in the Number in bar code field.
Изменять группы результатов и порядковый номер. Make changes in the result groups and sequence number.
Excel хранит даты в виде порядковых номеров, над которыми можно выполнять вычисления. Excel stores dates as sequential serial numbers so that they can be used in calculations.
Добавится новая таблица с именем Таблица<#>, где <#> — это следующий порядковый номер, который еще не используется. Access adds a new table with the name Table<#>, where <#> is the next sequential, unused number.
При этом порядковые номера ответов теряют смысл. The sequence number of the answers becomes irrelevant.
Даты хранятся в виде последовательных чисел (порядковых номеров), что позволяет использовать их в вычислениях. Dates are stored as sequential serial numbers so they can be used in calculations.
В поле Последовательность предпочтения введите порядковый номер перевозчика. In the Preference sequence field, enter a sequence number for the shipping carrier.
keySerialNumber- порядковый номер, позволяющий проводить различие между различными ключами сертификационного органа в случае изменения ключей. keySerialNumber is a serial number to distinguish the different keys of the Certification Authority in the case keys are changed.
В поле Порядковый номер введите число для определения положения строки в последовательности. In the Sequence number field, enter a number to define the position of the line in the sequence.
Примечание: В Excel даты хранятся в виде порядковых номеров, что позволяет использовать их в вычислениях. Note: Excel stores dates as sequential serial numbers so that they can be used in calculations.
В поле Порядковый номер отображается последовательность, в которой обрабатывается работа, в восходящем порядке. In the Sequence number field, the sequence in which the work is processed is displayed, in ascending order.
Любая заявка о допущении в случае, предусмотренном в пункте 15 настоящей части, должна содержать порядковый номер (заводской номер), наносимый заводом-изготовителем на каждый контейнер. An application for approval submitted under paragraph 15 of this Part shall state the serial number (manufacturer's number) placed on each container by the manufacturer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.