Ejemplos del uso de "порядок загрузки" en ruso

<>
Чтобы изменить порядок загрузки, выделите элемент и выберите команду Загрузить сейчас. To change the download order: Select the item, and then select Download Now.
В этом примере показан порядок загрузки и публикации видео в Хронике пользователя с помощью Facebook SDK для PHP. This example covers uploading & posting a video to a user's timeline with the Facebook SDK for PHP.
О том, как изменить порядок загрузки компьютера, читайте на веб-сайте изготовителя компьютера, после чего повторите попытку. Check your PC manufacturer's website for info on how to change your PC's boot order, and then try again.
О том, как изменить порядок загрузки компьютера, читайте на веб-сайте изготовителя компьютера. Check your PC manufacturer’s website for info on how to change your PC’s boot order.
На экране настройки BIOS выберите параметр "Порядок загрузки" или аналогичный ему. On the BIOS setup screen, choose the option called "Boot order," or something similar.
Загрузки Downloads
Поддерживай в своей комнате как можно лучший порядок. Keep your room as neat as you can.
Но подключение к Интернету для серфинга, обмена электронными письмами, текстовыми сообщениями или загрузки данных все равно будет запрещено на высоте меньше 10 000 футов, сообщило агентство. But connecting to the Internet to surf, exchange emails, text or download data will still be prohibited below 10,000 feet, the agency said.
Он сейчас наводит порядок в своей комнате. He is now setting things in order in his room.
Это явление возникает, когда в результате загрузки модуля его предельная прочность превышается, что приводит к деформации материала, его растяжению и последующему разрыву. Creep rupture occurs when the constant loading of materials at high percentages of their ultimate strength leads to an elongation of the material, and eventual failure.
Тебе следует привести свою комнату в порядок. You should set your room in order.
Из папки "Загрузки" (или другой, указанной вами) скопируйте его в каталог советников MT4. From the Downloads folder (or when you are prompted), copy it to your MT4 experts directory.
Пожалуйста, все, что в этом списке, выстирайте, погладьте и приведите в порядок. I want everything on this list washed, ironed and made ready to wear.
Если Вы новый клиент, нажмите кнопку загрузки на этой странице и пройдите процедуру открытия счета. If you're a new client, click the Download button on this page and register for an account.
Мы гарантируем Вам полный порядок, пунктуальность и надежность. We guarantee utmost care, punctuality, and reliability.
•Верификация – служит для загрузки копий документов, удостоверяющих личность владельца счёта. •Verification. Use this section to download copies of your identification documents.
По мнению городских властей, увеличение размеров штрафов поможет навести порядок в Вологде и освободить улицы от стихийных палаток и лотков. Municipal authorities believe that increased fines will help bring order to Vologda and free the streets from spontaneous booths and stalls.
Войдите в MyFXTM и нажмите на кнопку «Загрузки». Login to MyFXTM and click on the Downloads button.
Едут сюда, чтобы пройти курс лечения с применением соленой воды - рапы, и целебных грязей, и подлечить здоровье при дерматитах, аллергиях, астмах, экземах, артритах, бронхитах, сахарном диабете, чтобы привести в порядок пошатнувшиеся нервы. People come here to undergo a course of treatment using salt water - wraps and medicinal muds, and to improve their health if they have dermatitis, allergies, asthmas, eczemas, arthritis, bronchitis, or diabetes, or to return emotional balance.
Что бы продолжить торговлю после загрузки истории - нажмите кнопку Старт (F5). To continue, press Start (F5).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.