Ejemplos del uso de "после того, как" en ruso
После того, как ты вернулся, ты выглядишь очумелым.
Peppino, since your returning, I see it is different.
Мы усложняем задачу после того, как крыса научилась этому.
Once the animal knows this, we make the task a bit more difficult.
И выйдешь лишь после того, как согласишься дать скидку.
And you'll come out when you decide to give me a discount.
Возможные действия правообладателя после того, как вы оспорили заявку:
There are a few things that the claimant can do in response to your dispute:
После того, как вы ушли, всем вдруг захотелось пить.
The second you guys left, everybody suddenly got thirsty.
После того, как он подпишет, вы привезёте мальчиков и пулю.
When he signs off, you come to my office with the boys and bullet.
Встретимся на "Веселом Роджере", после того, как вы найдете Генри.
Meet you back at the "Jolly Roger" when you find Henry.
После того, как дисциплина не решила проблему, он начал перестройку.
When discipline failed to solve the problem, he launched perestroika ("restructuring").
Утром она курила в постели после того, как он поднялся.
He was up this morning, but she was lolling in bed.
Особенно после того, как мы выяснили, что вы не извращенка.
Especially since we've established that you are not a perv.
После того, как круг исчезнет, вы увидите другой, дополнительный цвет.
When the circle goes away you will have another color, the complementary color.
Уокер, зайди в парилку сразу после того, как закончишь здесь.
Walker, hit the steam room as soon as you're done here.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad