Ejemplos del uso de "последних" en ruso

<>
Давайте проанализируем события последних дней. Let’s take a quick look at this weeks trading action.
Он держится из последних сил. He's hanging on by his teeth.
И они лишают последних сил. And they suck.
Джордж, мы держимся из последних сил. George, we are hanging on by our fingernails.
Внесение последних изменений и распространение файла Add final touches and distribute the file
Где можно просмотреть историю последних сделок Where to view your past trade history
Я держусь из последних сил тут. I am hanging on for dear life here.
Это одна из последних выдумок западных психологов?" Is it something we've invented recently in the West?"
Быстрый показ десяти первых или последних значений Show the top or bottom 10 items
Да, киномеханик повесился на последних метрах кинопленки. Yeah, the projectionist hung himself at the final reel.
И он избежал страшнейшей аварии последних лет. Today, some loony bitch blocks traffic and he avoids the worst pile-up in years.
Уолтер, я и так держусь из последних сил. Walter, I am holding on by a thread.
Я была её научным руководителем два последних семестра. Yes, I was her academic advisor for two semesters.
Спасибо, а то я держусь из последних сил. Ah, thanks, I was running on empty.
Она разрешила тебе лететь на последних месяцах беременности? She was okay with letting you fly in your third trimester?
Я угадал весь расклад до последних четырех команд. I picked all the way down to the Final Four.
Журнал с датами последних платежей и их сумм. A record of past payment dates, and the amounts paid.
Вирусы гриппа человека последних десятилетий - штаммы птичьих вирусов. The influenza viruses established in humans for several decades originated from bird viruses.
Финансовый кризис последних трех лет, возможно, просто послужил прелюдией. The financial crises of the past 3 years may merely have been preludes.
Уровни инвестиций были низкими на протяжении последних трех лет. Investment rates have been low for three years in a row.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.