Ejemplos del uso de "посмела" en ruso con traducción "dare"
но пока ни одна из главных политических партий не посмела коснуться ее.
but so far none of the main political parties has dared touch it.
Это проблема, которая взывает принять меры: но пока ни одна из главных политических партий не посмела коснуться ее.
This is the issue that is crying out to be addressed: but so far none of the main political parties has dared touch it.
Как вы посмели грубить молодому господину, нищие оборванцы.
You dare to be insolent to my young master, impoverish kids.
Её целью было сломать правительство, посмевшее бросить ей вызов.
Its aim was to crush a government that dared challenge it.
Я посмел полюбить тебя дико, страстно преданно и безнадёжно
I have dared to love you wildly, passionately, devotedly, hopelessly
Как ты посмел поступить во дворец, не будучи оскоплённым!
How dare you come into the Palace without having been gelded!
Знаешь, Хэл, будь ты обыкновенным человеком, я бы посмел.
Why, Hal, thou knowest, as thou art but man, I dare.
Он не посмеет остановить истинную любовь, ведь в ноябре выборы.
He wouldn't dare stand in the path of true love with an election coming up in November.
Пока ты не откроешь рта, никто не посмеет загородить тебе дорогу
As long as you keep silent nobody will dare block your way
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad