Ejemplos del uso de "поступают" en ruso

<>
Уведомления не поступают на телефон You don't get a phone prompt
И как же они поступают? So what do they do?
Но Турция и Азербайджан поступают неправильно. But Turkey and Azerbaijan are wrong.
Именно так они поступают с евро. This is precisely what they are doing with the Euro.
Почему они поступают наоборот, сберегая меньше? Why are they actually doing the opposite by saving less?
Эти самки не поступают так нарочно. Those females, they're not trying to.
Средства поступают из Сэндаски, штат Огайо. We are funded out of Sandusky, Ohio by T B Callahan.
Разве не так поступают женатые люди? Isn't that what married people do?
Какие сообщения поступают в папку «Входящие»? Which messages will I receive on Facebook?
Но почему же они так поступают? But why do they do this?
В городах, 80% детей поступают в колледж. In cities, 80 percent of kids go to college.
Сэр, такие угрозы поступают со всего города. Sir, we're getting bomb threats from all over the city.
По крайней мере, шаферы так не поступают. I mean, a best man should really not be doing that.
Конечно, не все уборщики поступают подобным образом. Now, not all janitors are like this, of course.
Именно так они сейчас поступают с долларом. As in the case of the dollar just now?
Потому что так поступают с треснутыми стёклами. Because that's what you do with a cracked pane.
Люди с амнезией поступают точно так же. Amnesiacs do exactly the same thing.
Во всем мире страны так и поступают. All over the world, countries have been doing this.
Вы же знаете как поступают со стукачами? 'Cause you know what happens when you blame?
К вам дети поступают только из Белльвилля? You only get kids from Belleville and the north?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.