Ejemplos del uso de "потенциалами" en ruso
(Мы, нейробиологи, называем такие сигналы потенциалами действия, или спайками).
(We neurobiologists call those signals action potentials, or spikes.)
Когнитивный невролог Сид Куидер (Sid Kouider) из Французского национального исследовательского агентства в Париже наблюдал за изменениями электрической активности, называемыми связанными с событиями потенциалами мозга (ERP), в головном мозге новорожденных.
Cognitive neuroscientist Sid Kouider of CNRS, the French national research agency, in Paris watched for swings in electrical activity, called event-related potentials (ERPs), in the babies' brains.
Осознавая эту опасность, нависшую над громадными потенциалами обоих регионов, африканские и арабские лидеры при разработке основ сотрудничества в Каире в 1977 году обязались укреплять интеграцию между двумя регионами, будучи уверенными, что разумное использование обширных сельскохозяйственных земель, пастбищ и водных ресурсов улучшит ситуацию с продовольственной безопасностью в арабских и африканских странах.
Aware of this challenge confronting the enormous potentials of both regions, the African and Arab leaders undertook, as they lay the foundations for their cooperation in Cairo in 1977, to strengthen and ensure integration between the two regions, convinced that wise use of the extensive agricultural lands, pastures and water resources will improve the situation of food security in the Arab and African States.
Постановляет, что для целей настоящего соглашения потенциалами глобального потепления, используемыми для расчета эквивалента диоксида углерода антропогенных выбросов из источников и абсорбции поглотителями парниковых газов, перечисленных в приложении А к Киотскому протоколу, являются те потенциалы, которые представлены Межправительственной группой экспертов по изменению климата в ее четвертом докладе об оценке, на основе воздействий парниковых газов в течение 100-летнего временного диапазона.
Decides that for the purposes of this agreement, the global warming potentials used to calculate the carbon dioxide equivalence of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases listed in Annex A to the Kyoto Protocol shall be those provided by the Intergovernmental Panel on Climate Change in its Fourth Assessment Report based on the effects of the greenhouse gases over a 100-year time horizon.
Укрепление потенциала национальных таможенных органов.
Capacity building of national customs authorities.
Каков потенциал европейской деревообрабатывающей промышленности?
What are the potentials of European woodworking industries?
" Укрепление потенциала лесохозяйственных учреждений в Косово ".
" Forestry Institutions Capacity Building in Kosovo ".
Продолжается развитие потенциала сотрудников судебных органов.
Capacity development of judiciary personnel continues.
Создание потенциала, юридическое образование и подготовка кадров
Capacity-building, legal education and training
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad