Sentence examples of "потому что" in Russian

<>
Потому что он сделал ошибку. Because he made a mistake.
Потому что я икона моды. Cos I'm a fashion icon.
Хорошо, потому что это не работает. Good, cuz it aint 'working.
Потому что он убил мою дочь! Beacause he murdered my daughter!
Потому что он отказывается ехать со мной. Becuase he doesn't want to come with me.
Потому что никто больше этого не делает. Bacause no one else does.
И потому что он мне нравился. And becase I liked him.
Потому что он включен, солнышко. Becaus darling, it's on.
Потому что я старый пердун! Because I'm an old fart!
Потому что я глава клана. 'cos I'm the head of the clan.
Потому что мы через многое прошли. Cuz we made it down the aisle.
Они тратят бумагу, потому что они вытирают ей пролитые напитки. They waste paper beacause they use it to sup up spoiled drinks.
Потому что Иону надо искать в Ханое. Becuase Jonah backwards is Hanoi.
Послушай, ты защищаешь своего отца потому что он из семьи, и я это понимаю. Look, you defend your father, bacause he's a family, and I understand.
Джо в конце стола, потому что не выносил ни с кем сидеть во время игры в карты. Joe there - at the end of the table, becase he couldn't stand sitting beside anyone during card games.
Потому что ты такой милый. Because you're so sweet.
Потому что мамочки не было. That's cos Mummy's been away.
Я так не думаю, потому что. I don't think so, cuz.
Нет, это ты не разговариваешь, Крис, потому что ты не способен на взрослые отношения! No, you don't speak, Chris beacause you're incapable of having an adult relationship!
Потому что они думали, что за этим последует и разрушение всей религии в Англии. Becuase they thought perhaps with a reason that this was the first fruits, of the destruction, of their whole religion in England.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.