Ejemplos del uso de "похвалил" en ruso
Чтобы мой замечательный папаша тебя похвалил?
So you can get a big pat on the back from my amazing father?
Скорей похвалил, чем обосрал, но мы ещё над этим поработаем.
It's a little bit complimentary, but we'll work on it.
А что на счет моего ризотто, которое ты похвалил на прошлой неделе?
So, last week, when you said you loved my risotto?
Он похвалил решение Ford сохранить завод по производству автомобилей Lincoln в Кентукки, а не переводить его в Мексику.
He has taken credit for Ford’s decision keep a Lincoln plant in Kentucky, rather than move it to Mexico.
В этой связи Председатель похвалил правительство Словении за недавно проведенную операцию по изъятию более 110 тонн ангидрида уксусной кислоты, который предполагалось использовать для незаконного изготовления героина.
In that connection, the President commended the Government of Slovenia for its recent seizure of over 110 tons of acetic anhydride that had been intended for use in the illicit manufacture of heroin.
Общаясь через переводчика, Аббас назвал Трампа, который обещал «добиться» мирного соглашения между Израилем и Палестиной, «храбрым» и мудрым, а также похвалил его за «превосходные способности к ведению переговоров».
Speaking through a translator, Abbas called Trump, who had promised to “get done” a peace agreement between Israel and Palestine, “courageous” and wise, and lauded Trump’s “great negotiating ability.”
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad