Ejemplos del uso de "похвалу" en ruso
Вы, Лепик, прославились и получили похвалу из Парижа.
You, Lepic, got your publicity and a commendation from Paris.
Мы избегаем приостановки работы правительства и Белый Дом получает всю похвалу.
We avoid a government shutdown and the White House gets credit.
Премьер-министр Великобритании Гордон Браун заслуживает ту похвалу, которую получает сегодня.
British Prime Minister Gordon Brown deserves the accolades he is now receiving.
В конце концов, не каждый политик получает широкую похвалу за следование своей совести.
After all, not every politician is widely commended for following his conscience.
В то же время, воздавать за это всю похвалу религиям, я думаю, не стоит.
At the same time, I think religions don't deserve all the credit.
Их оценки заслужили похвалу, но и были поставлены под сомнение из-за неправильной интерпретации ими собственных же данных.
Their estimates have been lauded, but also questioned because of their misinterpretation of their own figures.
Грузия, в свою очередь, заслужила похвалу за хорошо выполненную домашнюю работу, проведенную, чтобы соответствовать критериям безопасности, контроля границы, миграции. Кроме того, Грузия справилась с организованной преступностью и визовыми нарушениями, которые беспокоили Европу.
Georgia does indeed deserve real credit for diligently doing its homework to meet stringent EU criteria on document security, border management, migration, and asylum, as well as to overcome European concerns about Georgian organized crime and visa violations.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad