Ejemplos del uso de "почтением" en ruso

<>
Traducciones: todos39 respect20 reverence12 obeisance1 otras traducciones6
Но Трамп встретил Си Цзиньпина со значительным почтением. Instead, Trump treated Xi with considerable deference.
Профессор Мерсер с почтением примет условия, касательно поддержки ребенка и алиментов. Professor Mercer will honor the terms of the post-nup regarding child support and alimony.
Итак, с глубоким почтением мы представляем на ваш суд "Облачный раскат". So with deep humility, and for your approval, we present "Cloudburst."
Опросы показывают, что сегодня люди относятся с меньшим почтением к авторитету в организациях и политике. Polls show that people today are less deferential to authority in organizations and politics.
С другой стороны, участие в общественной жизни, к которому относятся с уважением и почтением, охватывает широкий круг деятельности за пределами частной и домашней сферы. By contrast, public life, which is respected and honoured, extends to a broad range of activity outside the private and domestic sphere.
Кроме того, после того, что произошло за последние шесть месяцев, жители Центральной Европы больше не могут с почтением смотреть на старые страны, как представителей моральных ценностей западной цивилизации. Moreover, after all that has happened in the past six months, Central Europeans can no longer look up to old countries representing the moral values of Western civilization.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.