Ejemplos del uso de "почтовые голуби" en ruso

<>
Знаешь, что французские почтовые голуби самые лучшие? Did you know the French have the best carrier pigeons?
Этот голубь делает то, чего обычные почтовые голуби не делают: он летит специально проложенным маршрутом. Это я так специально придумал, мне показалось, что это необходимо, чтобы вывести пространство этой книги за пределы четырех страниц. This pigeon does something that most homing pigeons do not do: it takes the scenic route, which was a device that I felt was necessary to actually extend this book beyond about four pages.
Смс, е-мэйл, почтовый голубь. Text, email, carrier pigeon.
Поэтому, это всё титульные листы, которые, в конечном итоге, натолкнули меня на мысль, на которой я и решил остановиться. Я решил, что это будет история молодой женщины, которая посылает письмо с почтовым голубем - она живет где-то за городскими стенами - кому-то в городе. So, these are all title pages that eventually led me to the solution I settled on, which is the story of a young woman who sends a message on a homing pigeon - she lives outside the walls of the city of Rome - to someone in the city.
Вы узнали это от почтового голубя? You heard by carrier pigeon?
Верните бумагу, перья и почтовых голубей. Bring back paper, quills, and carrier pigeons.
Ни телефона, ни смартфона, ни почтового голубя. No phones, BlackBerries or carrier pigeons.
Что ты собираешься делать с почтовым голубем? What are you gonna do with a carrier pigeon?
Это почтовый голубь по пути в немецкий штаб. This is a carrier pigeon on its way to German headquarters.
Да, ответ "почтовый голубь", как "Г" для "голубей". Yes, the answer is "carrier pigeons", as in "D" for "doves".
Белые голуби красивые птицы. White doves are beautiful birds.
Почтовые отправления первого класса считаются полученными через семь (7) рабочих дней после отправки. All notices issued by first class post shall be deemed to be received seven (7) Business Days after the date of their dispatch.
Голуби Бостона — толстые и гордые. The pigeons of Boston are fat and proud.
Домашний адрес (почтовые ящики не указывать): Home Address (P.O. Boxes are not accepted):
В перспективе, возможно, что мы увидим больше разногласий в голосовании, поскольку некоторые центристы в FOMC склоняются в более ястребиную сторону, а «голуби», включая и главу Джанет Йеллен, позади. Moving forward, it’s possible that we could see more divisive votes as some FOMC centrists shift toward the hawkish end while doves, including Chairwomen Janet Yellen herself, lag behind.
d) почтовые отправления; d) post;
Экстремальные «голуби», такие как Йеллен (Yellen) и Дадли (Dudley), выступят с речью 20-го и 21-го мая поэтому, в результате, может возникнуть риск снижения пары USDZAR, если они по-прежнему будут придерживаться «голубиной» позиции. Uber-doves including Yellen and Dudley are speaking on 20TH and 21st May, so, on balance, the risks could be to the downside for USDZAR if they continue down their dovish path.
В этом окне можно управлять ордерами и сигналами, просматривать историю счета, новости, почтовые сообщения, журнал событий и журнал советников. One can manage orders and signals in this window, look through the account history, news, emails, journal of events and that of expert advisors.
Согласно заявлению компании, голуби будут оптимизированы и получат некоторые черты волков, потому что «мы просто не можем допустить, чтобы наши сетевые передатчики гибли в когтях бездомных кошек и от холода». According to Qualcomm, the wolf enhancements were made to pigeons because, "We simply cannot allow our network transmitters to be killed off by feral cats or cold weather."
Компания Google ранее обвиняла Китай в попытках взломать почтовые ящики руководящих чиновников США на почтовом сервисе Gmail. Google has accused China of hacking into the Gmail accounts of senior U.S. officials.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.