Ejemplos del uso de "поющих" en ruso
Мы просто группа парней, поющих кавер-версии хитов, ладно?
We're just a group of guys singing a bunch of covers of songs, okay?
Я сказала, что хочу написать об этой деревне Поющих людей, Поющего меньшинства.
And I said yes, about this village of singing people, singing minority.
Хорошо, я увидел этих двоих ребятишек, поющих в Синей Птице в ту ночь.
Okay, I saw these two kids singing at the bluebird the other night.
На что я могу ответить: у поющих котов есть одна особенность. Так было всегда.
To which I have to say, here's the thing with the singing cats. That always happens.
Все в школе ушли с уроков математики и английского, чтобы посмотреть в спортзале четыре школьных хора, поющих а капелла.
Everyone in school got out of Math and English to go to the gym to watch four college a cappella groups having a sing-off.
Когда я был мальчиком, летними вечерами у каждого дома вы встретили бы группу молодых людей, поющих песни того времени или старые песни.
When I was a boy, in front of every house in the summer evenings, you would find young people together singing the songs of the day, or the old songs.
Я вижу не то, что сейчас находится за мной, эту замечательную картину, но я вижу красивые деревья, поющих птиц и так далее.
I see - not things that I see now behind me - that's a nice sight for me - I see nice trees, birds singing and so on.
Джордж взял на себя этот проект записи приверженцев учения, поющих мантру Харе Кришна, так как он хотел сам испытать то, во что он верил, используя средства, с которыми был знаком, и это было воспевание.
George said about taking on this project himself, recording the devotees singing the Hare Krishna mantra, was that he wanted to get across what he believed through a medium that he was familiar with.
А что если бы она знала о современных нигерийских музыкантах? О талантливых людях, поющих на английском и пиджин, на игбо, йоруба и иджо, которые смешивают музыку от Джей-Зи и Фелы до Боба Марли и своих дедушек.
What if my roommate knew about contemporary Nigerian music, talented people singing in English and Pidgin, and Igbo and Yoruba and Ijo, mixing influences from Jay-Z to Fela to Bob Marley to their grandfathers.
Он был профессором в школе, учил Григорианскому пению.
He was my professor at the new school, Teaching gregorian chant.
Напоминает мне старого сумасшедшего друида поющего и бегающего по лесу.
Reminds me of old mad druids running around chanting in the forest.
Теперь десятки тысяч их студентов в маленьких молитвенных шапочках целыми днями покорно поют Коран.
Now, tens of thousands of their students with little prayer caps dutifully chant the Koran all day.
В противовес этому, сегодняшний парламент, который был избран после массовой очистки от реформистов, начал свое инаугурационное заседание с пения "смерть Америке".
By contrast, the current parliament, elected following a massive purge of reformists, began its inaugural session with chants of "Death to America."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad