Ejemplos del uso de "появилось" en ruso
Traducciones:
todos2067
appear882
come419
emerge299
develop90
occur29
pop28
turn up22
surface15
present14
be published6
otras traducciones263
Предложение наследного принца Абдуллы по мирному урегулированию палестино - израильского конфликта появилось на свет в Саудовской Аравии, но, по некоторым предположениям, свое начало оно берет в США.
Crown Prince Abdullah’s peace proposal was born in Saudi Arabia but some allege that it was conceived in the US.
Появилось больше возможностей при реализации бюджетов.
You have flexibility when you implement budgets.
Появилось больше различных подходов к планированию бюджета.
You have flexibility for various approaches to budget planning.
После приземления у космических крыс появилось потомство.
After landing, the cosmic rats had babies.
Давно, но слишком много появилось неблагоприятных неожиданностей.
So they say, but then many untoward coincidences cropped up.
Появилось больше возможностей при перемещении сумм бюджета.
You have flexibility when you transfer budget amounts.
Появилось больше возможностей группировки строк накладной по покупке.
You have more flexibility when you group purchase invoice lines.
В области изучения мозга появилось направление, социальная нейробиология.
There's a new field in brain science, social neuroscience.
уже появилось широкое признание рынка и частной собственности;
there is broad acceptance of the market and private property;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad