Ejemplos del uso de "правой стороны" en ruso con traducción "right side"

<>
Пулевое отверстие с правой стороны. Wound's on the right side of his head.
Второй премоляр, вероятно, с правой стороны. It's a second bicuspid, probably on the right side.
С правой стороны консоли найдите фиксатор крышки жесткого диска. On the right side of the console, locate the hard drive cover release.
И увечья с правой стороны лица, слишком похожи, блин. And the injuries to the right side of their faces are too similar, man.
У тебя немного макарон прилипло с правой стороны лица. You have some pasta stuck to the right side of your face.
Два документа с двунаправленной синей стрелкой с правой стороны Two documents with a 2-headed blue arrow on the right side
Ниже плеча, левой и правой стороны, есть пулевое отверстие, Circ. Below the shoulder, left and right side, there's a bullet hole, circ.
Чтобы изменить порядок разделов с правой стороны на вашей Странице: To reorder the sections on the right side of your Page:
Крайне маловероятно, что левша прострелит себе голову с правой стороны. It's highly unlikely that a left-handed man would shoot himself in the right side of his head.
Травма задней правой стороны мозга может повлиять на левое поле зрения. Trauma to the back right side of the brain can affect the left visual field.
Прыгай с правой стороны танка и двигайся в том же направлении. Jump off the right side of the tank, keep going in that direction.
Полоса прокрутки находится с правой стороны окна, как показано на рисунке. The scroll bar is on the right side of the window, as shown in the picture.
С правой стороны консоли найдите фиксатор крышки отсека для жесткого диска. On the right side of the console, located the hard drive cover release.
Также видны расходящиеся трещины, идущие вдоль правой стороны пареза до его конца. And there is also fracturing adjacent to the cut along the right side at one end.
Коснитесь фильтра снова, а затем коснитесь с правой стороны, чтобы добавить рамку. Tap the filter again and then tap on the right side to add a border.
Найдите фиксатор крышки отсека для жесткого диска с правой стороны консоли ближе к ее задней панели. On the right side of the console, locate the hard drive cover release near the back of the console.
Эм, мы были убеждены, что нижняя челюсть была повреждена с правой стороны приблизительно на 5.6 сантиметра от мыщелка. Uh, we've determined that the mandible was struck on the right side, approximately 5.6 centimeters from the condyle.
Дополнительная сигнализация, предназначенная для обозначения правой стороны (красная- белая- красная, горизонтальные полосы), может использоваться только обособленно от основной красной системы ограждения. Additional marking intended for the right side (red- white- red, horizontal stripes) can only be used outside the red main buoyage.
Посетители вашей Страницы могут видеть раздел Людям также нравится с правой стороны вашей Страницы, где могут быть указаны Страницы, похожие на вашу. When someone visits your Page, they may see a People Also Like section on the right side of your Page, which may list Pages similar to yours.
Стюарт сначала врезался в стену ранее в гонке воскресным вечером после столкновения с Кайлом Бушем, что потребовало ремонта правой стороны его машины. Stewart first went into the wall earlier in Sunday night's race following a collision with Kyle Busch, requiring work to the right side of his car.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.