Ejemplos del uso de "правосубъектность" en ruso con traducción "juridical personality"

<>
Traducciones: todos45 legal personality35 juridical personality3 otras traducciones7
В 2004 году Глобальный фонд заключил с правительством Швейцарии соглашение о штаб-квартире, в котором признается международная правосубъектность Глобального фонда. In 2004, the Global Fund concluded a Headquarters Agreement with the Government of Switzerland which recognizes the Global Fund's international juridical personality.
Семья — это социальный институт корпоративного характера, который обладает полной правосубъектностью и служит воспитанию чувства принадлежности, формированию духовных ценностей и укреплению характера, привитию знаний, она является моделью нравственного поведения, основанной на вере и гражданском долге. It is a social institution, corporate in nature, with full juridical personality, and it serves to deepen a sense of belonging, inculcate values and stability, instil knowledge, and provide an example of ethical behaviour based on religion and citizenship.
Межамериканский суд по правам человека счел, что, отказав выдать свидетельства о рождении и лишив заявителей, родившихся в гаитянских семьях в Доминиканской Республике, возможности осуществления прав граждан на основании происхождения их предков, государство нарушило их права на гражданство, равную защиту, имя и нарушение правосубъектности, а также право на гуманное обращение. The Inter-American Court of Human Rights found that, by refusing to issue birth certificates and preventing the applicants, children of Haitian descent born in the Dominican Republic, from enjoying their citizenship rights owing to their ancestors'origin, the State had violated their rights to nationality, to equal protection, to a name and to juridical personality as well as the right to humane treatment.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.