Ejemplos del uso de "превысил" en ruso

<>
Экономический рост превысил несколько процентов в год. Growth has exceeded several percent per year.
14-дневный RSI вышел с зоны перекупленности и дневной MACD, кажется, превысил и пересек ниже сигнальную линию. The 14-day RSI exited its overbought territory and the daily MACD seems to have topped and crossed below its trigger line.
Никакими своими действиями я не превысил свои полномочия. I've done nothing to exceed my authority.
RSI достиг сопротивления на 70 линии и скользнул, в то время как MACD превысил и упал ниже сигнальной линии. The RSI hit resistance at its 70 line and slid, while the MACD has topped and fallen below its trigger line.
Если Барка превысил мои приказы и причастен к этому. If barca exceeded my orders and laid hand to such an act.
RSI двинулся ниже после выхода из его зоны перекупленности, в то время как MACD превысил и упал ниже своей сигнальной линии. The RSI moved lower after exiting its overbought zone, while the MACD has topped and fallen below its signal line.
Примите, хм мои извинения, если я превысил свои полномочия. My, uh regrets, if I exceeded my authority.
RSI развернулся вниз, и теперь движется к своей 50 линии, в то время как MACD превысил и упал ниже сигнальной линии. The RSI turned down and is now heading towards its 50 line, while the MACD has topped and fallen below its trigger line.
Взрыв отдачи "новой экономики" превысил прогнозы даже самых смелых мечтателей. The boost to wealth provided by the "new economy" is exceeding even its most avid boosters' wildest dreams.
RSI скользнул после нахождения сопротивления чуть ниже линии 50, в то время как MACD, уже отрицательный, превысил и упал ниже сигнальной линии. The RSI slid after finding resistance slightly below its 50 line, while the MACD, already negative, has topped and fallen below its trigger line.
Только в 2008 году чистый импорт капитала превысил 800 миллиардов долларов. Net capital imports exceeded $800 billion in 2008 alone.
RSI переместился ниже после разрыва ниже линии 50, в то время как MACD немного превысил нуль, стал отрицательным и переместился ниже своего запуска. The RSI moved lower after breaking below its 50 line, while the MACD has topped slightly above zero, turned negative and crossed below its trigger.
Также можно указать имя другого почтового ящика обнаружения, размер которого превысил ограничение. You can also specify the name of another discovery mailbox that’s exceeded the size limit.
RSI сломался ниже верхней линии поддержки и опустился ниже своего 50 барьера, в то время как MACD превысил и опустился ниже сигнальной линии. The RSI broke below its upside support line and dipped below its 50 barrier, while the MACD has topped and moved below its trigger line.
В средних городах лидируют Сямынь и Хэфэй, где рост цен превысил 40%. In the second-tier cities of Xiamen and Hefei, the increases exceeded 40%.
RSI продолжает снижаться после удара о линию сопротивления на своей 70 линии, в то время как MACD превысил и упал ниже своей сигнальной линии. The RSI continue to decline after hitting resistance at its 70 line, while the MACD has topped and fallen below its signal line.
Архивный почтовый ящик для <Устаревшее различающееся имя> превысил максимальный размер архивного почтового ящика. The archive mailbox for <Legacy DN> has exceeded the maximum archive mailbox size.
14-часовой RSI стоит ниже 30 линии и указывает в сторону, в то время как почасовой MACD превысил и упал ниже своей сигнальной линии. The 14-hour RSI stands below its 30 line and points sideways, while the hourly MACD has topped and fallen below its signal line.
Если оратор превысил предоставленное ему время, Председатель немедленно призывает его или ее к порядку. When a speaker has exceeded his allotted time, the President shall promptly call him or her to order.
14-часовой RSI вышел из зоны его перекупленности и стоял чуть ниже 70 линии, в то время как часовой MACD превысил и может упасть ниже триггера в ближайшее время. The 14-hour RSI exited its overbought territory and stood slightly below its 70 line, while the hourly MACD has topped and could fall below its trigger any time soon.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.