Ejemplos del uso de "предохранительными устройствами" en ruso

<>
Изделия без средств инициирования или со средствами инициирования, снабженными двумя или более эффективными предохранительными устройствами. They are without means of initiation or with means of initiation containing two or more effective protective features.
Взрывчатые изделия, сбрасываемые с летательного аппарата, со средствами инициирования, не снабженными двумя или более эффективными предохранительными устройствами. Explosive articles which are dropped from aircraft, with means of initiation not containing two or more effective protective features.
Изделия, состоящие из заряда детонирующего BB без средств инициирования или со средствами инициирования, снабженными двумя или более эффективными предохранительными устройствами. Articles consisting of a charge of detonating explosive, without means of initiation or with means of initiation containing two or more effective protective features.
Взрывчатые изделия, сбрасываемые с летательного аппарата, без средств инициирования или со средствами инициирования, снабженными двумя или более эффективными предохранительными устройствами. Explosive articles which are dropped from aircraft, without means of initiation or with means of initiation containing two or more effective protective features.
Изделия, состоящие из ракетного двигателя и боеголовки без средств инициирования или со средствами инициирования, снабженными двумя или более эффективными предохранительными устройствами. Articles consisting of a rocket motor and a warhead without means of initiation or with means of initiation containing two or more effective protective features.
[Цистерны, имеющие расчетное/испытательное давление менее 4 бар, должны быть оборудованы предохранительными устройствами в соответствии с требованиями пунктов 6.8.2.2.7 или 6.8.2.2.8. [Tanks having a calculation/test pressure of less than 4 bar shall be equipped with safety facilities according to the requirements of sub-section 6.8.2.2.7 or 6.8.2.2.8.
оказание обеим странам международной помощи в целях повышения эффективности систем управления и контроля и таких мер, как обеспечение безопасного хранения запасов, создание механизмов поиска/реагирования в чрезвычайных ядерных ситуациях, оснащение ядерных боеприпасов предохранительными устройствами и проверка надежности персонала. International assistance to the two countries to enhance the effectiveness of command and control and such measures as stockpile safety, nuclear emergency search/response mechanisms, permissive action links for warheads and personnel reliability programmes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.