Ejemplos del uso de "предполагаемого" en ruso con traducción "guess"

<>
Предполагаю, его отбросило взрывной волной. It's my guess that it's being pushed along in the shock waves.
Есть предположение, что на борту? Best guess what's onboard?
Каждый имеет право на предположение. Everyone has the right to guess.
Предполагаю, что она не ночная бабочка. I'm guessing she's not a working girl.
Предполагаю, опухоль добралась до зрительных нервов. If I had to guess, I'd say the tumor's invaded the optic chiasm.
Все так плохо, как я предполагаю. It's about as bad as I guess.
Но есть зацепки, можно сделать предположение. But you could make an excellent guess.
Они могут лишь сделать логические предположения. They can make some educated guesses.
Наконец, предполагать вместо того, чтобы всё знать. At last to guess instead of always knowing.
Можно только предполагать, сколько продлится подобная пассивность. How long this inactivity will last is anyone’s guess.
Предполагаю, у вас там точно не мальчишник. I guess it's not a slumber party.
Предполагаю, что у неё был истерический припадок. I guess she had a fit of hysteria.
Я предполагаю, что это предварительный осмотр грядущего. I guess that's a preview of things to come.
В атмосфере уверенности она сделала обоснованное предположение. With an air of confidence, she made an educated guess.
Я хочу, чтобы это было обоснованное предположение. I want to make an educated guess.
По моим предположениям, Рокки сейчас отсыпается дома. My guess, Rocky's home right now, sleeping it off.
Я предполагаю, что время смерти приблизительно позапрошлая ночь. I'm guessing the time of death was sometime night before last.
Я предполагаю, что он внезапно стал более раздражительным. I guess he was suddenly more irritable.
Я предполагаю, что мы собираемся нанести ему визит? I guess we're gonna pay him a visit, huh?
Я предполагаю, что они также украли слезные прощания. I guess they stole the tearful goodbye too.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.