Ejemplos del uso de "предположениями" en ruso
Traducciones:
todos731
assumption509
suggestion74
guess42
speculation40
presumption31
assuming21
guessing5
supposing1
presupposition1
presuming1
otras traducciones6
Выводы, которые не делаются на основе подобных тщательно контролируемых наблюдений, должны оставаться предположениями.
Conclusions that are not derived from such carefully controlled observations must remain conjecture.
То же самое происходит сегодня с Ливанской войной и ошибочными предположениями последовавшими из нее.
It is the same now with the Lebanon war and the gross misperceptions that have followed.
Это не имеет отношения к науке или к поискам истины, потому что всё это может оказаться просто предположениями, верно?
It has got nothing to do with science or the pursuit of truth, cos all these things can only be conjecture, can't they?
Канеман, психолог, продемонстрировал, как индивидуумы систематически ведут себя менее рационально, чем они должны вести в соответствии с предположениями ортодоксальных экономистов.
Kahneman, a psychologist, has demonstrated how individuals systematically behave in ways less rational than orthodox economists believe they do.
Когда страна страдает от такого дефицита данных, ее политики в области общественного здравоохранения, бюджеты и стратегии определяются политической поспешностью или предположениями.
When a country suffers from such a data deficit, its public-health policies, budgets, and strategies are decided by political expediency or guesswork.
Г-н Али (Бангладеш) говорит, что необходимо проводить различие между мигрантами в традиционном понимании этого термина и людьми, которые перемещаются из одной страны в другую на короткие периоды времени в связи с наличием реального спроса на рабочую силу в стране назначения либо в связи с предположениями о его наличии.
Ali (Bangladesh) said that it was essential to distinguish between migrants in the traditional sense and persons who went from one country to another for short periods in response to a real or perceived demand for work in the destination country.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad