Ejemplos del uso de "предпоследнего" en ruso con traducción "second to last"

<>
С предпоследнего на последний поворот, он замысловатый. Second to last corner, this is the tricky one.
Да, но предпоследняя будет тебе. Yeah, and I'll save the second to last one for you.
Посмотрите, ты безупречно обработал предпоследний поворот. Look at that, you've got the second to last corner worked out nicely.
И это предпоследнее дело в нашем списке. And that is the second to last thing on our to-do list.
Большинство из них вылетает в предпоследнем повороте. They mostly go off at the second to last corner.
Ой, кажется, в этот раз я предпоследняя. Looks like I was second to last.
Что ты думаешь об этой для предпоследней страницы? What do you think of this for the second to last page?
Предпоследний поворот перехватывает всех наших гостей, включая Льюиса Хэмилтона. Second to last corner catches all of our guests out, including one Lewis Hamilton.
Это было красиво, и вы не вылетели на предпоследнем повороте. It's nicely done, and you haven't gone off on the second to last corner.
Предпоследний поворот, здесь многие попадаются, но не ты и не сегодня. Second to last corner, catches most people out, but not you, not today.
Пункт (с) первоначально предлагался как пункт (f), то есть как предпоследний пункт проекта решения, и в результате переговоров был преднамеренно перемещен на позицию (с), непосредственно перед пунктом (d), который касается межправительственных переговоров; таким образом, была четко установлена последовательность, отражающая преимущественно процедурный характер деятельности Рабочей группы открытого состава в плане подготовки межправительственных переговоров. Paragraph (c) was initially proposed as paragraph (f), the second to last paragraph of the draft decision, and was intentionally moved through negotiations to become (c), just before paragraph (d), which deals with the intergovernmental negotiations, in clear sequencing that reflects the procedural precedence of the work of the Open-ended Working Group in preparation for the intergovernmental negotiations.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.