Ejemplos del uso de "предупреждал" en ruso con traducción "warn"
Traducciones:
todos1708
prevent1021
warn565
signal50
alert40
forestall12
alarm6
put on notice1
admonish1
otras traducciones12
Доктор Мёрфи предупреждал, что вы странный, как для костоправа.
Dr. Murphy warned me you were pretty weird for a bone guy.
Я предупреждал, что с вами будет, Если не добудете.
I warned you what would happen to you mutts if you pulled this shit again.
Я предупреждал ее не пытаться увидеть мое истинное обличье.
I warned her not to spy on my true form.
Я предупреждал (-а) тебя о встрече с землянином снова.
I warned you about seeing that grounder again.
Я тебя предупреждал, держись подальше от мясников и разделочных ножей.
I warned you to sail clear of butchers and meat cleavers.
Я предупреждал тебя, чтобы ты не ел этот голландский соус.
I warned you not to eat that hollandaise sauce.
Я вас предупреждал об опасностях, которые несет в себе нереспектабельная магия.
I've warned you of the dangers disrespectable magic can pose.
Ноябрьский отчет об уровне инфляции предупреждал, что инфляция упадет ниже 1%.
The November inflation report warned that inflation was expected to fall below 1%.
Я вас предупреждал, что речь будет не очень тёплой и пушистой.
I warned you this was not going to be very warm and fuzzy.
Никогда не знаешь, когда будет ответный выстрел, предупреждал Кеннан, но он будет.
One can never know when the blowback will come, Kennan warned, but it will.
Научно-исследовательский отдел предупреждал вас, а вы посчитали побочный эффект статистически незначимым.
Your RD team warned you, and you deemed the side effect statistically insignificant.
Я же предупреждал её никогда не покидать факторию во время церемоний аборигенов.
I warned her never to leave the trading post during one of the native ceremonies.
Мой брат Джеймс предупреждал нас, что протестанты замышляли восстание против моей матери.
My brother James warned us that the Protestants were planning a rebellion against my mother.
Джон Мейнард Кейнс предупреждал своих студентов, чтобы они не пытались «сделать всё точным».
John Maynard Keynes warned his students against trying to “precise everything away.”
Ну, МакКей предупреждал их, что экранирование для их экспериментов по расщеплению опасно недостаточно.
Well, McKay warned them that the shielding for their fission experiments was dangerously insufficient.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad