Ejemplos del uso de "предшествующее" en ruso con traducción "prior"

<>
В результате волна выше отправила XAUUSD к ключевой зоне сопротивления в районе 1425, где предшествующее сопротивление встречается с уровнем 38.2% отката пары. The resulting surge higher has sent XAUUSD to a key resistance zone around 1425, where prior resistance meets the pair’s 38.2% retracement level.
работающее при уменьшающемся давлении контролируемой атмосферы (равной или менее 10 кПа, измеряемой выше и внутри 300 мм выходного сечения сопла плазменной горелки) в вакуумной камере, способной обеспечивать снижение давления до 0,01 Па, предшествующее началу процесса напыления; или Operating at reduced pressure controlled atmosphere (equal to or less than 10 kPa measured above and within 300 mm of the gun nozzle exit) in a vacuum chamber capable of evacuation down to 0.01 Pa prior to the spraying process; or
В контексте понятия интертемпорального права, согласно статье 2 (7), предшествующее законодательство, действующее в государстве в момент, когда оно стало Стороной Конвенции, превалирует над последней в той мере, насколько применение определенных положений Конвенции могло бы привести к ухудшению экологических условий или к увеличению трансграничного воздействия. In terms of intertemporal law, under article 2 (7), prior legislation in force in State at the time of its becoming a Party to the Convention prevails over the latter in so far as the application of certain provisions of the Convention would result in the deterioration of environmental conditions or lead to increased transboundary impact.
Введите дату, предшествующую 01.01.2017. Enter a date prior to 1/1/2017.
2. Позиция основывается на закрытии предшествующего дня. 2. The markets swing position based upon prior day’s close.
Но есть и другой источник информации: предшествующие знания. But there's another source of information, and that's effectively prior knowledge.
Данные за период, предшествующие этой дате, не сохраняются. Any data from prior to that date won't be saved.
Ткань может быть удалена только с предшествующего согласия донора. Tissue can be removed only with donors’ prior consent.
Есть ли какие-либо внешние повреждения, предшествующие термальному некрозу? Any external injuries sustained prior to thermal necrosis?
При использовании версии, предшествующей версии AX 2012 R2, см. раздел Настройка льгот. If you are using a version prior to AX 2012 R2, see Set up benefits.
Маленькое тело второй свечи указывает на снижение интереса продавцов, чем на предшествующей свече. The small second body indicates less selling interest than the prior candle.
3. Позиция, в которой откроется рынок, зависит от закрытия, максимума и минимума предшествующего дня. 3. Where the market opens relative to yesterday’s close and the prior day’s high and low.
Нельзя рассматривать появление микробиологической теории 1870-х годов, не упоминая предшествующие улучшения качеств микроскопов. One cannot discuss the emergence of germ theory in the 1870s without mentioning prior improvements in the microscope.
Поддержка демократии большинством населения, в стране без предшествующей светской и националистической истории, не кажется интуитивной. Majority support for democracy in a country with no prior secular and nationalist history seems counter-intuitive.
Более того, Германия и Япония представляли собой относительно однородные общества с некоторым предшествующим опытом демократии. Moreover, Germany and Japan were relatively homogeneous societies with some prior experience of democracy.
Если вам не удается установить последний накопительный пакет обновления, можно использовать версию обновления, предшествующую последней. If you can't install the latest CU, the update released immediately prior to the current CU can be used.
Предшествующая эра экономической глобализации достигла своего пика в 1914 году, когда мировые войны отбросили экономику назад. The prior era of economic globalization reached its peak in 1914, and was set back by the world wars.
Алгоритм формирования новостной ленты выбирает отдельные новости из лент друзей на базе предшествующего общения с другими пользователями. The newsfeed algorithm further selects which of the friends' news stories to show you. This is based on your prior interaction with friends.
Фактически, выбор папы римского родом из Латинской Америки является отражением предшествующего его избранию смещения географического распределения святых. Indeed, the choice of a Latin American pope echoes a prior shift in the geographical distribution of new saints.
Это означает, что вам не следует анализировать самую последнюю свечу на графике. Анализируйте только предшествующие ей свечи. This means that you cannot analyse the very last candle on the price chart; you can only analyse the prior candles.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.