Ejemplos del uso de "премьере" en ruso
Наблюдая за ним в интернете, я не увидел в премьере обреченного человека.
Watching him on the web, I did not see a doomed man.
И теперь я думаю что моё присутствие на премьере имеет особое значение.
And I'm beginning to think my participation in this event could be meaningful.
У меня одна ни разу не отрепетированная сцена а на премьере будет Дэвид О Селзник?
I'm going on in a completely unrehearsed scene and David O Selznick is gonna be here?
Последния раз я видел Люка на премьере "Эйс Вентура 2", и это было в 1995-м.
The last time I saw Luke Was the opening day of ace Ventura Ll, And that was' 95.
На протяжении пяти лет на каждой премьере, на каждой инсталляции, каждый день и каждую ночь, он всегда был рядом.
Five years, through every opening, every installation, every day and every night, he was there the whole time.
Правительство Китая при премьере Чжу Жунцзи попыталось решить проблему долгов, разместив неработающие кредиты госпредприятий в четырех государственных компаниях по управлению активами, и большинство малых и средних убыточных государственных предприятий были приватизированы.
China’s government under Premier Zhu Rongji attempted to resolve the debt problem by putting the SOEs’ bad loans into four state-owned asset-management companies, and most of the small and medium-size loss-making SOEs were privatized.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad