Ejemplos del uso de "препровождались" en ruso
После сентября 2001 года Департамент надзора Центрального банка Республики Сан-Марино (ранее — Управление банковского надзора) направил банкам и финансовым учреждениям ряд официальных уведомлений в которых препровождались обновленные варианты перечня, подготовленного Комитетом, в соответствии с резолюциями 1267 (1999), 1390 (2002) и 1455 (2003).
The Supervision Department of the Central Bank of the Republic of San Marino (formerly Office of Banking Supervision) has issued since September 2001 a number of formal Communications addressed to banking and financial institutions transmitting the updates of the Committee's List under resolution 1267 (1999), 1390 (2002) and 1455 (2003).
После того как Акт о наказаниях вступит в силу в июле 2001 года, заключенные получат возможность добиваться того, чтобы административные решения, подпадающие под сферу действия уголовных процедур, или иные решения, имеющие особо важное значение для жизни заключенных, препровождались в суды в соответствии со статьей 112 Акта о наказаниях.
After the entry into force of the Enforcement Act in July 2001, inmates can require that administrative decisions that are similar to criminal proceedings or are otherwise of an especially interfering nature for the inmate be brought before the courts pursuant to section 112 of the Enforcement Act.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad