Ejemplos del uso de "прервет" en ruso

<>
Traducciones: todos133 interrupt130 otras traducciones3
Сбои электричества, землетрясения, ничто не прервет гибернации. Power outages, earthquakes, nothing will affect your suspension hibernation.
Председатель говорит, что с учетом предшествующих консультаций с членами Комитета он прервет заседание и возобновит его в понедельник, 23 июля 2008 года. The Chairperson said that, on the basis of prior consultations with the Committee members, he would suspend the meeting and reconvene it on Monday, 23 June 2008.
Соответственно, ожидается, что в понедельник, 29 июня 2009 года, после рассмотрения пунктов 1-3 повестки дня Комиссия прервет официальное заседание и продолжит свою работу на неофициальной основе в течение оставшейся части дня в понедельник, 29 июня 2009 года, и всего дня во вторник, 30 июня 2009 года, для обсуждения проекта справочного документа о методах работы Комиссии и любых замечаний по этому документу, которые могут быть получены Секретариатом до начала сессии. Accordingly, on Monday, 29 June 2009, after consideration of items 1-3 of the agenda, it is expected that the Commission would adjourn the formal meeting and would continue working in informal setting for the rest of the day of Monday, 29 June 2009, and for the entire day of Tuesday, 30 June 2009, to discuss the draft reference document on the Commission's working methods and any comment on that document, which the Secretariat may receive before the session.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.